Il fait un salut à ses partisans.
他向自己拥护者
。
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己拥护者
。
Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
这只小熊向它朋友挥手
。
Vous ferez mes compliments à vos parents.
请代我向您双亲。
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取得一呢?
Soyez mon interprète auprès de lui.
请代我向他。
Vous dites « il n'y a pas d'accord »; pas d'accord sur quoi?
你说“没有一”;在什么
题上没有一
?
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此编制基于全国一告。
Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.
未就该建议取得最终一5。
Ces rencontres ont permis de régler un certain nombre de questions importantes.
他们就若干重要题达成了一
。
À ce jour, aucun accord n'avait été conclu sur les clauses générales du contrat.
至今对一般条款和条件尚未达成一。
Sur quoi dites-vous qu'il n'y a pas d'accord?
你说是在什么题上没有一
?
Faute d'accord, le choix du mari l'emporte.
如不能达成一,则由丈夫说了算。
Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.
我们应该就此一分水岭大事取得一。
Il est à déplorer que la Commission ne soit pas parvenue à un accord.
委员会未能就一项案文达成一令人失望。
J'en profite d'ailleurs pour rendre hommage à son action.
我也要借此机会对他行动向他
。
En cas de différend, les époux s'efforcent de trouver un accord.
如出现争执,双方应努力寻求达成一。
Nous nous félicitons également vivement de l'accord intervenu sur le devoir de protection.
我们还热烈欢迎关于保护责任一
。
Le Comité est parvenu à un accord sur 21 projets de résolution.
委员会就21项决议草案达成了一。
Le Groupe de travail n'est pas parvenu, sur ce point, à un accord précis.
工作组并未就这一事项达成具体一。
Un accord de principe n'a pu être trouvé sur ce point.
在这一点上未能达成原则上一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。