Elle a l'air contente.
她一副很高兴的样子。
Elle a l'air contente.
她一副很高兴的样子。
Nous sommes également heureux d'avoir pu entendre pour la première fois le Directeur exécutif.
我们还很高兴的首次听取委员会的执行主任的发言。
Il se féliciterait de toute information indiquant que ses recommandations ont été prises en considération.
接,说明他的建议已得
考虑,他会很高兴的。
Elle était heureuse que le Conseil d'administration ait reconnu l'effort investi dans l'établissement du rapport.
她感很高兴的是,执行局确认为编写这个报告所作的努力。
Je me réjouis d'ailleurs de la présence de l'Ambassadeur Richard Holbrook à cette séance.
因此,我很高兴的是,理查德·霍尔布鲁大使今天在此与会。
Dans ce contexte, je me réjouis de ce que M. Callisto Madavo nous ait rejoints aujourd'hui.
在这方面,我再次感很高兴的是,卡利斯托·马达沃在场。
Je suis très content de décrocher le téléphone.
很高兴接你的电话。
Ca me fait grand plaisir de connaitre votre famille.
很高兴认识你的家人。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的同。
Nous sommes heureux que nos débats d'aujourd'hui soient axés sur le désarmement nucléaire.
我们很高兴今天的讨论将着重于核裁军。
C’est un grand plaisir de vous voir ici, dans notre école secondaire!
很高兴在我们共同的中学看你们!
Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.
因此,我很高兴参加今天的辩论。
Catherine est toute contente de revoir ses amis.
凯瑟淋很高兴又见她的朋友们。
Je suis donc heureuse que le représentant de la Namibie ait fait ces commentaires aimables à ce sujet.
因此我很高兴的是,纳米比亚代表对此作出了这些友好的评论。
L'Union européenne se réjouit de participer au débat d'aujourd'hui.
欧洲联盟(欧盟)很高兴参加今天的辩论。
Je suis heureux que l'on m'ait donné l'occasion de répondre.
我很高兴有这个答复的机会。
Nous sommes heureux d'avoir entendu le soutien exprimé à cette proposition à la réunion d'aujourd'hui.
我们很高兴在今天的会议上听有人对该提议表示支持。
J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.
主席先生,我很高兴地回答你的问题。
Je reprends fort heureusement des idées provenant de ces contributions.
我很高兴把这些人的贡献也拿过来!
Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我们很高兴能够在你的主持下交换意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。