Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的们。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年与
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我的回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于福克先生和他的
就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的六主席。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的们发现这个城里的
口并
,
上几乎
没有行
。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的感也在
断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌。
论
死去的
、受伤的
、以及所有的装备,你决
弃之
顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的压力
极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间存在法律义务;他们只
。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年必须确保我们的
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种的
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训作为教育
员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。