Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫被看作是一个警告。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫被看作是一个警告。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验反卫。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次反卫试验。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一次反卫试验非常关注。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义案文中未包括陆基反卫
。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和间
或反卫
等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停反卫试验
规定。
L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.
苏联想把美国航天穿梭机界定为反卫并加以禁止。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫实验
承诺。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验反卫承诺。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外放置
、对外
物体使用或威胁使用
力条约”都需要明确解决反卫
试验问题。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试验反卫习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁反卫试验等部分解决办法是非常有价值
。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让进入
间
最初
举动之一是部署反卫
。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止间冲突和禁止反卫
试验
途径。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片反卫
试验和利用。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫产生碎片,因此在法律上也不应接受这种
使用和试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近反卫
试验,我们特别指出此项不干预条款
重要性。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫技术:何人将能够使用这些装置?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。