Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡是能够说事情,
能够说清楚,而凡是不能说
事情,就应该沉默。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡是能够说事情,
能够说清楚,而凡是不能说
事情,就应该沉默。
Tout ce qui n'est pas lui le laisse indifférent.
凡是和他不沾边, 他
不闻不问。
Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.
凡是能引领时代潮流装饰物我们
予以考虑。
Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
凡是你能想到吃
东西,在这里
能烤着吃.
On sait l'intérêt que l'on porte en Angleterre à tout ce qui touche à lagéographie.
谁知道,在英国,凡是涉及
理方面
问题,
感兴趣。
Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“领事先生,”费克斯满怀信心说,“凡是大贼,样子总是象正
君子。
Ceux qui ne sont pas accessibles au public sont marqués d'un astérisque.
凡是法从公开渠道查到
协议
标有星号。
Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.
凡是思考过这个问题了解这一点。
Lorsque des procédures judiciaires sont mentionnées, il semble qu'elles soient en cours.
诉讼程序,凡是被提及,似乎仍在进行。
Cela s'est toujours vérifié pour les systèmes qui ont fait la preuve de leur efficacité.
凡是成功系统,总是会有这样
情况存在。
Ce qui n'avait pas été pillé et emporté avait été saccagé et détruit.
凡是法
夺和带走
被有意破坏和摧毁。
Une corrélation très majoritairement positive a été établie.
凡是经济增长国家
存在大量
企业家活动。
Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.
被拘留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation.
凡是提到这种编号,就是指联合国某一个文件。
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit document de l'Organisation.
凡是提到这种编号,就是指联合国某一个文件。
La simple mention d'une cote renvoie à un document de l'Organisation.
凡是提到这种编号,就是指联合国某一个文件。
Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.
凡是国际贸易有进展方,贫困就会后退。
Ainsi, ils n'échappent à aucune des exactions subies par les détenus majeurs.
因此,凡是成年囚犯受到暴行,他们均不能幸免。
Lorsque la preuve du paiement était insuffisante, le Comité a apporté des ajustements.
凡是没有提供足够付款凭证
,小组就作出调整。
Au contraire, il nous faut tous avoir une attitude responsable.
相反,凡是参与其中应负责任
看待这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。