Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
关于逮捕的报告令
鼓舞。
Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
关于逮捕的报告令
鼓舞。
Elle souhaite obtenir des renseignements analogues pour les responsables de la traite des êtres humains.
她问有多少皮条客到起诉,有多少皮条客被判
刑;同样,有多少
到起诉,有多少
被判刑。
Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.
第一,偷运者和有意以妇女为目标。
Pour ceux qui se livrent à la traite, l'ère de l'impunité est finie.
对来说,有罪无罚的日
一去不复返
。
Ces efforts doivent incorporer en particulier des poursuites efficaces contre les trafiquants et leur punition.
努力应特别包括对
进行有效的起诉和惩处。
Les trafiquants profitent de la situation économique précaire de leurs victimes.
利用
害者并从他们的脆弱经济状况中获利。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
种反应必须包括惩处
和保护可能
害者的立法。
En outre, elles craignent souvent les représailles des trafiquants contre elles ou leur famille.
而且,害者往往害怕
对他们或家
进行报复。
La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性
口。
Les complices, trafiquants, vendeurs, acheteurs et receleurs sont passibles de la même peine.
同谋、、卖主、买主和窝藏者与犯罪
同罪处罚。
Pour ses organisateurs, la traite demeure une activité très lucrative et à très faible risque.
卖
口对
而言仍是一桩高利润、低风险的买卖。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
害
在对涉嫌的
或招工头提出起诉时也能得到援助。
Certains enfants subiraient en outre des sévices de la part des passeurs et de leurs employeurs.
又据报告说,有些儿童到
及其雇主的虐待。
Le Comité est particulièrement préoccupé par le faible nombre de poursuites et de condamnations de trafiquants.
委员会特别关切的是,对很少进行起诉和判罪。
La victime aurait été conduite à Varanasi et vendue par des trafiquants à des fins d'exploitation sexuelle.
据报,害
被带到Varanasi, 被
卖掉加以性剥削。
Forcées par ceux qui les exploitaient de prendre des substances nocives, certaines victimes sont devenues alcooliques ou toxicomanes.
一些害者在
的逼迫下依赖药物,导致酗酒和吸毒成瘾。
D'une part, ils essayent d'accroître l'offre par le recrutement, en recourant à la tromperie ou à la contrainte.
一方面,通过欺骗或强迫手段使被拐卖
口供应量增加。
Elle demande si des dispositions existent déjà visant à incriminer les trafiquants, en particulier tout responsable gouvernemental impliqué.
她询问是否已经有惩治
,尤其是涉案政府官员的法律条文。
Les trafiquants agissent de façon à proposer une offre aux clients et à créer une demande pour les victimes.
在用户面前扮演供应方的角色,而在
害者面前扮演需求方的角色。
Les objectifs de la Déclaration et de la Plate-forme d'action de Beijing nécessitent une approche équilibrée et globale.
离开她们的祖国寻找工作和更好的生活的妇女,常常存在遭极度虐待的危险。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。