Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.
这毒蘑菇长得 可以吃
可以吃 蘑菇很像。
蘑菇很像。
 ;〈转义〉毒害人
;〈转义〉毒害人 , 有害
, 有害


 毒蘑菇中毒
毒蘑菇中毒 ;
; ,有毒
,有毒 ;
; ,必死
,必死 ;
; ,有害
,有害 ;
; ,可恨
,可恨 ;
; ,怪异
,怪异 ;
; ,秘密
,秘密 ;
; ;
; ,不明确
,不明确 ;
;Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.
这毒蘑菇长得 可以吃
可以吃 蘑菇很像。
蘑菇很像。
Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...
但是他对女伯爵盲目 恋情阻碍了他
恋情阻碍了他 行动。
行动。
Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.
这毒蘑菇长得像可以吃 蘑菇。
蘑菇。
Grâce au progrès des communications, il est relativement facile pour les extrémistes de diffuser leurs idées vénéneuses et leurs techniques.
现代通信 便利使极端分子比较容易宣传他们
便利使极端分子比较容易宣传他们 有毒思想
有毒思想 手法。
手法。
L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.
作家是那个最善 栽培这株有毒
栽培这株有毒 却又必需
却又必需 植物
植物 人,它只在自身无能
人,它只在自身无能 土壤上生长。
土壤上生长。
Au cours des visites qu'il a effectuées à Ouallam et à Tondikiwindi, le Rapporteur spécial a constaté que des milliers de paysans en étaient réduits à se nourrir de graines, de racines et de fruits vénéneux.
在访问Ouallam Tondikiwindi
Tondikiwindi
 ,特别报告员注意到数千农民已被迫到了靠吞食种子、树根
,特别报告员注意到数千农民已被迫到了靠吞食种子、树根 有毒水果维持生命
有毒水果维持生命 地步。
地步。
Au cours des six dernières années, les terroristes du Hezbollah, financés, entraînés, armés et dirigés par l'Iran et la Syrie, ont profondément plongé leurs racines dans le sol libanais, déployant leurs branches vénéneuses dans toutes les villes et tous les villages.
在过去6年
 ,真主党恐怖分子在伊朗
,真主党恐怖分子在伊朗 叙利亚资助、训练、武装
叙利亚资助、训练、武装 指挥下,已经在黎巴嫩
指挥下,已经在黎巴嫩 土壤中深深扎根,并将他们
土壤中深深扎根,并将他们 毒枝伸到黎巴嫩城镇
毒枝伸到黎巴嫩城镇 村庄各处。
村庄各处。
C'est pourquoi la Grenade s'en tient résolument à la promesse qu'elle a faite à la communauté internationale de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et de veiller à ce que les graines de cette plante vénéneuse ne prennent jamais racine sur ses rivages.
因此,格林纳达坚持其对国际社会 承诺,打击各种形式
承诺,打击各种形式 恐怖主义,并确保恐怖主义这一毒草
恐怖主义,并确保恐怖主义这一毒草 种子永远不会在我国境内生根。
种子永远不会在我国境内生根。
Dans la mesure où les éléments de preuve ont été obtenus indirectement par le biais du témoignage de M. San Epifanio, le conseil fait valoir que la théorie qui veut qu'un élément recueilli par des moyens illégaux n'a pas de valeur légale (doctrine «du fruit de l'arbre vénéneux») empêche les tribunaux suisses de les employer.

 证据是通过San Epifanio先生
证据是通过San Epifanio先生 证词
证词 接获得
接获得 ,因此,律师声称,“毒树生毒果”学说使瑞士法院不能使用这种证据。
,因此,律师声称,“毒树生毒果”学说使瑞士法院不能使用这种证据。
声明:以上例句、词性分类均 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。