Le Mali et le Burkina Faso étaient également touchés.
马和布基那法索也受到影响。
Le Mali et le Burkina Faso étaient également touchés.
马和布基那法索也受到影响。
Mais proportionnellement nous constituons le pays le plus sévèrement touché.
但从比例上说,我们受灾最严重
国家。
Les Caraïbes sont la deuxième région la plus touchée au monde.
加勒比世界上第二个受重创区
。
Les jeunes d'une vingtaine d'années sont les plus touchés.
二十几岁属于最易染年龄组。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也艾滋病毒/艾滋病大流行病最严重
地区。
En Azerbaïdjan, la situation des enfants touchés par le conflit armé reste difficile.
在阿塞拜疆,受武装冲突影响儿童
状况仍然不容乐观。
Parfois, cependant, nous sommes tous touchés et impliqués de manière encore plus radicale.
不过,有时我们都受到更实质性影响,参与
程度也更深。
La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.
主要政党之间紧张关系使该国受到影响。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马受海啸严重影响
非洲国家之一。
Au moins 751 personnes ont été touchées, dont 45 ont été hospitalisées.
据报,至少751人受染,其中45人住院。
La plupart des habitants des pays gravement touchés par le sida vivent en milieu rural.
在受艾滋病毒/艾滋病严重影响国家中,大多数
人都住在农村地区。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它提高意识运
扩大到卢旺达各中学
青年。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重国家
代表将出席。
Les femmes, les enfants et d'autres groupes vulnérables sont particulièrement touchés par les conflits armés.
妇女、儿童和其他弱势群体尤其受到武装冲突影响。
C'est aux gouvernements des pays touchés qu'il incombe au premier chef de garantir cet accès.
确保安全通行,主要受灾国政府
责任。
Ces activités ont touché des milliers de personnes.
参加这些活人数以千计。
Les partenariats avec les pays touchés sont essentiels.
受灾国伙伴可发挥重要作用。
Le projet a touché 3,5 millions de petites filles.
这项计划已包括350万名女童。
Cette remarque vaut également pour les pays en développement touchés.
这也适用于受影响发展中国家。
Il partage l'angoisse des familles touchées et du peuple japonais.
印度与受影响家庭和日本人民一样到痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。