Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
我希望它在其在创造历史的高度。
Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
我希望它在其在创造历史的高度。
Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.
"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再见,我的内弟。"
Prenant la vente en gros, vente au détail.
兼做批发,零售。
En prenant l'avion, vous allez arriver àl'heure.
如果乘飞机,您将按时到达。
Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.
然而,合同前的出生申报应在项目实现时才能实现。
Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.
一只戏水的海豚还不如一个贴邮票的火星人滑稽。
Prenant avantage de l'ultra-fine ligne de production de qualité, équipé d'un matériel de détection sonore.
采用最先进的超细粉碎分级生产线,配有完善的检测设备。
En prenant le chemin de traverse, on gagne dix minutes.
抄近道走可以快10分钟。
Nous devons y faire face tous ensemble en prenant chacun notre part des actions entreprises.
我们每个国家都必须通公平承担采取行动的责任,共同对付这种威胁。
Nombre de parties prenantes se sentent elles-aussi laissées à l'écart.
许多感兴趣方面也感到自己被排斥在外。
Le processus de Monterrey est un processus d'apprentissage collectif entre toutes les parties prenantes.
蒙特雷进程是在所有利益有关者之间进行的一个集体学习进程。
Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.
实际上,如已重新界定多边主义,包括所有利益有关者。
Au tout début du projet, la plupart des parties prenantes niaient l'écart salarial.
项目开始之初,绝大多数的利益相关者都否认男女工资有差距。
Israël est disposé à honorer ses responsabilités et l'a prouvé en prenant des mesures concrètes.
以色列准备而且愿意履行它的责任,并且以实际行动证明了这一点。
Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.
这就是利益攸关方所面临的挑战。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并不那么热情。
Face à cette situation, les parties prenantes ont engagé un examen du programme de démantèlement.
针对执行不力的情况,参与解散工作的利益攸关方对解散方案进行了一次联合审查。
Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.
没有收到其他利益攸关方的信息。
Il est proposé d'appliquer l'approche ainsi esquissée aux projets présélectionnés par les parties prenantes concernées.
提议由首选名单所列项目的利害关系方将此处概述的办法用于这种项目。
Là encore, le Gouvernement a une responsabilité particulière, mais les autres parties prenantes également.
这里,政府再次承担了特殊的责任,但其他利益攸关方也有着特殊责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。