Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件飞机的组
。
Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件飞机的组
。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活巴黎文化遗产的一
。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
书及其附件本契约之ㄧ
,与本契约有同一效力。
Le désarmement nucléaire fait clairement partie intégrante de l'ensemble que le TNP constitue.
核裁军显然《不扩散核武器条约》一揽子措施中不可
割的一
。
Le racisme et le sectarisme ethnique font souvent partie intégrante de l'organisation de la société.
种族和族裔偏见往往社会结构中所固有。
Le Jammu-et-Cachemire ne fait pas partie intégrante de l'Inde et n'en a jamais fait partie.
查谟和克什米尔现在不、而且也从来不
印度领土。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身这一进程的一
。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著族
我们社会的组
。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性人类文明固有组
。
Les jeunes font partie intégrante de la société civile.
青年社会的一个组
。
Les notes explicatives font partie intégrante des états financiers.
所附说明财务报表不可
割的组
。
Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印度的查谟和克什米尔邦印度联盟不可
割的一
。
La CNUCED fait partie intégrante du système multilatéral de développement.
贸发会议多边发展体系的一个组
。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理荷兰医院系统不可
割的组
。
La participation fait partie intégrante du droit à la santé.
参与健康权不可或缺的一个特点。
Elles doivent faire partie intégrante de l'appareil judiciaire normal.
军事法庭应该总的司法系统的一个组
。
Ces documents font techniquement partie intégrante de chaque dossier individuel.
从技术上讲,这些文件每一份个人索赔档案的有机组
。
Le transfert de technologie satellitaire fait partie intégrante du projet.
卫星技术转让该项目的主要
。
Cela fait partie intégrante du processus de prise de décision.
这对事情下决定的必经阶段。
La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.
纳戈尔内卡拉巴赫地区我国的不可
割
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。