Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.
铜、铝、钢板腐蚀凹凸字铭牌制作。
Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.
铜、铝、钢板腐蚀凹凸字铭牌制作。
Pour être engagés dans la production mètres sur la surface, les signes, la production nominale.
产要从事仪表表面,标牌、铭牌的生产。
Bien que minime, cette augmentation ne peut pas être considérée comme croissance nominale nulle.
虽然增幅很小,但不能将其说成是零增长。
L'Assemblée générale n'a adopté aucune résolution approuvant le principe de la croissance nominale nulle.
大会并没有通过决议,批准采用零
增长。
Tout gouvernement participant peut demander un vote par appel nominal.
如有政府参与方要求采用唱
表决方式,则应采用唱
方式进行表决。
Enfin, la répartition et la valeur nominale des actions n'avaient pas été spécifiées.
最后,没有具体确定股票的分割和票面价值。
En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.
具体而言,为其他目的处理标称数据均属越权。
Le Président annonce qu'un vote par appel nominal a été demandé.
主席说,有人要求对该决议草案举行唱表决。
Celui-ci devrait être établi sur la base d'une croissance nominale nulle.
预算应在无增长的基础上编制。
Elle représente en outre une réduction nette en valeur nominale comme en valeur réelle.
预测表和实际资源净减少。
Il faut renoncer à la politique de croissance nominale nulle du budget ordinaire de l'ONU.
经常预算维持零增长的政策应放弃。
Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?
如果不放弃零增长的政策,如
才能做到这一点?
Les chiffres concernant les dépenses de l'ONU sont exprimés en valeur nominale (en prix courants).
联合国支出的数字是以价值/现行价格计算的。
Ils pourraient même subir des réductions de salaire en termes nominaux.
甚至他们的工资也可能会被削减。
Les résultats sont présentés en valeur nominale et en valeur corrigée de l'inflation.
这些模式显,在50年期满时,不论按美元
数值计算还是按通货膨胀调整后的数值计算,基金的资产均会不断增加。
Elle a maintenant atteint son plus haut niveau nominal et réel depuis sa création.
目前的育儿津贴处于开始以来最高的水平和实际水平。
Le principe d'une croissance nominale zéro n'est plus nécessaire pour stimuler une réforme.
零增长原则不再是促进改革的必要措施。
Tableau 2 Montant nominal des ressources nécessaires pour 2004-2005
下面表2和3反映了所需资源的全部改变的情况。
La principale caractéristique de la conduite de l'Iraq était une coopération procédurale et nominale.
伊拉克行为的主要特征是进行程序上的、有无实的合作。
D'un autre côté, le droit devrait être plus que nominal.
另一方面,规费不应仅仅是象征性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。