Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Ces réformes sont mises en oeuvre dans trois des organes principaux de l'Organisation.
正在本组织的三个主机构中进行改革。 其中的每一个改革过程的方式各有不同。
La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.
科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。
Les recettes comprennent les contributions des États Parties mises en recouvrement.
收入由缔约国缴付的摊款组成。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索沃的未来也至关重。
Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Le plan établit un calendrier de mise en oeuvre réaliste.
这一计划制定了切合实际的执行时程。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
Des progrès ont été réalisés dans la mise en oeuvre du dispositif institutionnel.
在执行机构安排方面取得了一些进展。
Le secteur privé devrait participer à la mise en oeuvre du programme d'action.
私营部门应积极参与执行本行动纲领。
Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.
不久将有一份更为详实的执行计划出台。
Suivre la mise en oeuvre de ces solutions en collaboration avec les autorités iraquiennes compétentes.
与伊拉克主管当局合作,贯彻执行这些解决方案。
La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.
名单象征着向“落实的时代”的迈进。
La mise en oeuvre est encore plus urgente aujourd'hui qu'alors.
事实上,落实问题在今天比以往任何时候都更紧迫。
La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.
实际执行精简法院系统的工作已经开始。
La transmission d'informations entre camarades est un exemple de mise en pratique de ce principe.
同龄教育这项原则如何贯彻到实践中的一个例子。
L'OMI a entrepris la mise au point d'un plan modèle d'audit volontaire.
海事组织已开始制订一项自愿性海事组织示范审计计划。
L'Afrique restait marginalisée malgré la mise en œuvre de réformes économiques douloureuses.
尽管实施了痛苦的经济改革,非洲仍然被边缘化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。