Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了上述理由,来文不可受理。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了上述理由,来文不可受理。
Cette partie de la communication est donc irrecevable.
,来文
这一部分不可受理。
Par conséquent, sa plainte est également irrecevable ratione temporis.
,
申诉根
属时理由也不可受理。
Celui-ci a donc conclu que la communication était irrecevable.
因,委员会最后认为来文不可受理。
La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.
该法院断定,其申请由于本质上理由不可受理。
Le Comité a donc conclu que ce grief était irrecevable.
,委员会得出结论,这一申诉不予受理。
Cette allégation est par conséquent irrecevable aussi ratione temporis.
因,该诉讼案根
属时理由也不可受理。
8 L'État partie affirme que la communication est irrecevable.
8 缔约国说,本来文不可受理。
Cette partie de la communication était donc irrecevable ratione temporis.
因,来文
这一部分出于时间考虑不予受理。
De même, il estime que la communication est irrecevable ratione materiae.
根相同
依
,缔约国提出,来文按属事理由不可受理。
Le Comité conclut qu'au stade actuel ce grief est irrecevable.
,委员会得出结论,这一申诉在目前阶段不可受理。
Cette plainte est donc irrecevable faute d'avoir été étayée.
因这项申诉也由于没有根
而不可受理。
2 L'État partie affirme que la communication est irrecevable ratione temporis.
2 缔约国争辩说,根届时理由,来文不可受理。
Ce grief n'est donc pas irrecevable pour non-épuisement des recours internes.
因,关于没有用尽国内补救
权利主张也不可受理。
Il fait valoir que la communication est irrecevable pour non-épuisement des recours internes.
缔约国认为来文不可受理,因为尚未国内补救办法援用无遗。
L'imposition de conditions préalables irrecevables concernant la vérification ont empêché sa conclusion.
由于有人在核查问题上提出了没有根前提条件,完成谈判工作受挫。
Sa communication est donc irrecevable en vertu de l'article 2 du Protocole facultatif.
因,根
《任择议定书》第2条,
来文不可受理。
Cette plainte est donc irrecevable en vertu de l'article 2 du Protocole facultatif.
,根
《任择议定书》第二条,这一申诉不可受理。
Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚
。
Si cette condition n'est pas remplie, la plainte civile est irrecevable.
如果不符合这一条件,民事诉讼就不可受理。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。