30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立的组织挟持为人质。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立的组织挟持为人质。
Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
波多黎各独立在两院各占1席。
Des dizaines de membres du Parti indépendantiste portoricain sont également détenus et attendent leur procès.
波多黎各独立的数十名成员也被拘留待审。
Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.
被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。
Il voyait dans ce pacte une tentative d'affaiblir le pouvoir institutionnel de la coalition indépendantiste.
卡纳克解阵认为,此举企图削弱支持独立联盟的机构权力。
Selon un rapport de l'Assemblée nationale française, cette progression est principalement due aux divisions entre indépendantistes.
据法国国议会报告,获得这些席位
要是由于独立联盟内部分裂。
L'alliance indépendantiste a dominé les élections dans les îles Loyauté en remportant 6 des 14 sièges.
独立联盟在洛亚尔提群岛的表现最好,占14席中的6席。
Face aux poursuites pénales et au harcèlement, le mouvement indépendantiste a maintenu sa fermeté et sa sérénité.
独立运动面对这样的刑罚,仍然坚定而沉着地进行着。
Le message est clair : le mouvement indépendantiste est dangereux et il faut le maîtriser.
独立运动非常危险,必须对其加以控制。
M. Vama est appuyé par le parti indépendantiste FLNKS mais critiqué par certains chefs kanak de la province Sud.
瓦马先生获赞成独立的卡纳克阵支持,但遭南方省反对。
Il s'agissait de leaders et de membres du Parti indépendantiste portoricain, de chefs syndicaux et d'autres personnalités éminentes.
他们中间有波多黎各独立的著名领导人
成员、工会领导人及其他人士。
La prestation du FLNKS a cependant été considérée comme honorable vu les tensions qu'avait connues le mouvement indépendantiste.
鉴于支持独立运动内部过去的紧张关系,人们认为卡纳克阵的表现值得称道。
Cependant ce système est contesté par le mouvement indépendantiste qui prétend qu'il accroît le flux d'immigration en Nouvelle-Calédonie.
但赞成独立的运动对这种税收奖励政策提出质疑,声称这样会造成移大量涌入新喀里多尼亚。
Les principaux partis politiques, le FLNKS indépendantiste et le RPCR anti-indépendantiste, regroupent autour d'eux différents partis et coalitions politiques.
围绕每个领域的要政治团体,形成了不同的政
政治联合体;卡纳克
阵属于赞成独立的一边,保喀同盟则属于反对独立的一边。
La question de Vieques a été fort intelligemment récupérée par les indépendantistes et les partisans du statut d'État libre associé.
别克斯问题是由独立分子鼓吹自由联合邦的人重新推出。
Les indépendantistes y comptaient initialement quatre élus - trois pour le FLNKS et un pour l'UC (l'Union calédonienne, une composante du FLNKS).
在赞成独立派一边,卡纳克阵获得3个席位,其组成成员喀里多尼亚联盟(喀联盟)占一个席位。
Le Sénégal est lui-même touché par le problème des mines antipersonnel depuis l'apparition d'un mouvement indépendantiste dans le sud du pays.
塞内加尔自本国南部爆发独立运动以来,深受地雷影响。
Au premier tour, tant des candidats indépendantistes que des candidats anti-indépendantistes ont été mis en ballotage dans les provinces Nord et Sud.
经过第一轮投票,北方南方选区支持独立
反对独立的候选人都进入了第二轮角逐,同盟-美拉尼西亚进步联盟派
卡纳克解阵提名的候选人在两个选区都占上风,进入第二轮投票。
Le Palika défend une position modérée en ce qui concerne l'application de l'Accord de Nouméa, tandis que l'UC a radicalisé son engagement indépendantiste.
虽然解放代表在执行《努美阿协定》方面持温
立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。
L'année dernière, le Gouvernement des États-Unis a libéré 11 militants indépendantistes portoricains, mais sept autres purgent encore des peines dans les prisons d'État.
一年前,美国政府释放了11名争取波多黎各独立的积极分子,但是还有7名仍被关在这个国家的监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。