Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?
他/她是否可以在委程序开展之前就撤消
指控人的豁免权?
Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?
他/她是否可以在委程序开展之前就撤消
指控人的豁免权?
Ceux qui témoignent devant elle jouissent de la pleine immunité.
到该委证的人享有充分的豁免权。
J'aimerais vous demander à quels crimes s'applique cette immunité.
我要问布隆迪代表,什么样的罪行可以获得豁免?
Le reste prolonge l'immunité entre 10 et 20 ans respectivement.
余下的剂量分别延长免疫期10至20年。
Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.
其他外籍人一般
到保护。
Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.
她坚持必须消除有罪罚的现象。
Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.
高级别的联合国国际职享有完全的外交豁免。
Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.
后一个案件还涉及到国家官的管辖豁免权问题。
Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.
委成
在开展其工
时将充分享
豁免权。
D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.
其他外国人,例如非政府组织的外籍人和外籍合同工都
享
豁免。
La dysfonction sexuelle, les femmes dysménorrhée, des mains, des pieds et de l'insécurité, il peut augmenter l'immunité.
性功能低下,妇女痛经,手足稳等,用后可以使人增加免疫力。
L'immunité des juges est garantie par la loi.
法律保障对法官的豁免权。
Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.
在职能豁免方面,还存在一些定因素。
Ces privilèges et immunités sont spécifiés dans des arrangements distincts.
这些特权和豁免权应在单独的安排中加以规定。
À cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.
除此之外,其他豁免在理论上是可以撤消的。
Ailleurs, ils ne jouissent d'aucun de ces privilèges ou immunités.
他们在其他地方则没有这种特权或豁免。
Elle demande instamment au Gouvernement la levée complète de l'immunité.
她促请政府完全取消豁免权。
Convention sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens.
国家及其财产的司法管辖豁免公约。
L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.
乌干达提倡临时豁免概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。
Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。