Il sert de point focal pour les conventions.
理事会发挥各公约的联络的作用。
Il sert de point focal pour les conventions.
理事会发挥各公约的联络的作用。
Servir de point focal pour les manœuvres communes.
成为联合演习的协。
Les points focaux tiennent une réunion plénière annuelle.
些联络
每年举行一次全体会议。
Le Forum est devenu un point focal d'activités internationales.
亚洲议员人口与发展论坛已经成为国际活动的有关聚焦。
Dans le même élan un point focal national a été désigné.
方面,还设立了一个国家协
。
La désignation d'un point focal du Comité du Conseil de sécurité.
定了安全理事会反恐委员会的协
。
Les chefs tribaux sont les points focaux pour la mobilisation des combattants.
部族领袖动战斗人员方面起到协
人的作用。
Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.
构想说明具体阐述的三个重
领域是特别精
挑选的。
Le Conseil du FEM est le point focal des conventions qu'il dessert.
环境基金理事会系公约的联络。
Les points focaux devraient faire participer un de leurs représentants à ces débats (Jordanie).
协应派遣一名官员参加有效讨论过程(约旦)。
Dans chaque ministère, le PNLS a deux points focaux (généralement un homme et une femme).
政府的每一个部,国家防治艾滋病计划有两个协
人(通常一个是男性,一个是女性)。
Les points focaux devraient faire participer un de leurs représentants au processus de débats efficaces.
协应派遣一名官员参加有效讨论过程。
Enfin, un point focal a été désigné au niveau de la présidence de la République.
最后一,现已
共和国总统办公室
定了一位协
人。
D'un réseau de points focaux du FMMD dans divers PCR afin de soutenir cet échange.
全球论坛的协人
各区域协商进程
结成网络,以支持
项交流。
La section 6 recommande des documents d'orientation qui pourront être utiles aux points focaux.
第6节就可能对协人有用的主要政策同文件提出建议。
Un certain nombre d'orateurs ont suggéré la mise en place d'un réseau de points focaux.
一些发言者建议设立一个联络网。
Le Groupe de l'évaluation post-conflit est le point focal pour la question intersectorielle de l'environnement.
冲突后评估事务处担任了一工作团的跨部门环境问题联络单位。
Le point focal est désormais opérationnel.
我们还欢迎为1267委员会启动的各制裁委员会制订导方针。
(ii) le Questionnaire d'évaluation de la menace: Modèle de Point focal.
㈡ 威胁评估/评价问题单:联络员模板。
Source : Point focal pour les questions féminines du Ministère de l'éducation.
教育部性别协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们
正。