J'espère et de l'intention du fabricant, la société de coopérer de bonne foi, favorablement prix!
希望和有意向
厂家、公司真诚合作,
格从优!
;
,不赞成
;J'espère et de l'intention du fabricant, la société de coopérer de bonne foi, favorablement prix!
希望和有意向
厂家、公司真诚合作,
格从优!
L'espèce a été accueillie favorablement par le marché international.
该品种深受国际市场

。
Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
畅销全国各地,深受广
用户

。
Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.
产地直供食用菌-茶树菇,货真
实,

格绝对从优。
Les produits sont exportés dans le monde entier a été favorablement reçue.
产品远销世界各地受到好评。
Favorablement les prix sont les bienvenus à l'ordre.
格从优,
订购。
Très favorablement la majorité de la lettre de contact porteur d'affaires des marchands!
非常
广
客商来人来函联系业务!
Il ya japonais SK-II Shiseido Lancome de gros et de détail, de grandes favorablement!
主要有日本资生堂SK-II 兰蔻批发和零售,
从优!
Prix favorablement à veiller à ce que ce sont les plus bas dans l'industrie.
格从优,保证是同行业中最低
.
Assurance de la qualité favorablement les prix.
质
保证
格从优。
Les partenaires de développement de l'Afrique ont déjà répondu favorablement au NEPAD.
非洲发展伙伴已对新伙伴关系作出了有利
回应。
La délégation mexicaine accueillera favorablement toute proposition susceptible d'aboutir à un consensus.
他
代表团
任何能够促成共识
提议。
Si des États Membres souhaitent donner corps à cette idée, le Secrétariat l'accueillerait favorablement.
然而,如果会员国有兴趣考虑为特别政治任务单单供资
问题,秘书处将表示
。
Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.
法院批准了债务人
申请。
Le tribunal a aussi accueilli favorablement la demande de reconnaissance.
法院还免除了《美国法典》第11编第1514(c)节[《跨国界破产示范法》第14(3)条]所规定
通知要求,但未就其是否适用于辅助程序进行评论。 法院还批准了承认申请。
Le Comité accueille favorablement ces initiatives, notamment le recours aux moyens de formation internes.
委员会对这些举措、特别是更多地利用在职培训表示
。
Le projet d'articles a été accueilli très favorablement par la communauté internationale.
国际社会需要有更多时间确定最佳办法,来完成委员会
工作,并确定需要采取
最终形式。
Cette suggestion a été accueillie favorablement, et les principes directeurs sont en cours de rédaction.
对这一建议
回应是肯定
,因此目前正在制定这些指导准则。
La Bulgarie a accueilli favorablement l'idée de chercher des formules novatrices.
保加利亚
有关寻找创新模式
想法。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年来,联合国
新想法和新概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
向我们指正。