Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
一时刻受到如此严峻考验的无数家庭表示最深切的慰问。
Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
一时刻受到如此严峻考验的无数家庭表示最深切的慰问。
Nous ne disons pas « adieu » - nous disons « au revoir ».
不
“道别”,
“直到
再次相见”。
Nous ne le disons pas avec fierté.
样
并不感到骄傲。
Je donne, disons, trois ou quatre choses.
认为,
捐助了三个或四个东西。
Nous le disons aujourd'hui, plus convaincus que jamais.
对此,的信
今天比以往更坚定。
Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.
从里约之后一直
样
;
必须要
样做。
Nous nous disons fiers et reconnaissants de ce rôle.
对
一作用感到自豪并且表示感谢。
Nous ne disons pas que notre système judiciaire est parfait.
不是
国的司法系统完美无缺。
Nous disons souvent des jeunes qu'ils sont l'avenir.
经常
青年人是未来。
Nous disons incomplet en raison du PALIPEHUTU-FNL.
尚未全面停火,是因为帕利佩胡图派-民族解放力量。
Nous disons morale en raison de la dimension humanitaire du problème.
道义约束力是因为该问题的人道主义层面。
Comprendre, disons-nous, pour aussi mieux rétablir des équilibres éventuellement rompus.
要了解,以便更好地恢复可能已经被打乱的平衡。
Nous disons souvent que les problèmes mondiaux appellent des solutions mondiales.
常
,全球性问题要有全球性的解决方法。
Ce serait un organe constitué, disons, de cinq pays seulement.
将是比如
仅仅由五个国家组成的机构。
Nous disons, nous aussi, que c'est bien le cas.
也
,他
确实构成战争罪行。
Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.
是根据
实际的成果
番话的。
Nous disons souvent que l'Initiative est une activité, pas une organisation.
常
扩散安全倡议是一项活动,不是一个组织。
Mais nous lui disons non et l'encourageons à quitter l'Iraq.
他
不,而且鼓励他离开伊拉克。
Nous disons qu'aujourd'hui, 22 juillet, nous n'avons pas d'accord.
是
,今天,即7月22日,
没有达成一致。
Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.
希望结束挑衅,希望按国际法行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。