Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点和。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点和。
Elle a nettement exprimé son désaccord.
她明确地表达了她的同意。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有意见合,我们还是达成了
。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我他组织的武
并
赞同。
Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.
我什么都说是为了表明我的反
。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。
D'autres expriment leur désaccord, évoquant la corruption qui frappe également le secteur privé.
其他代表持同意见,指出腐败也发生在私营部门。
Les désaccords intervenus récemment entre frères en Palestine sont malencontreux.
最近巴勒斯坦兄弟阋墙实属幸。
Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.
这可能导信任,导
意见分歧,当然还可能导
端。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次建议表示
同意,因为与事实
符。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排的实施期限仍然是个有
议的问题。
En cas de désaccord, les parents peuvent s'adresser aux autorités compétentes ou à la justice.
父母(或父母之)可以请求主管行政机构或法院解决他们之间的纠纷。
Notre désaccord porte sur une question de compétence.
我们的分歧在权限问题上。
Des désaccords profonds existent sur des approches fondamentales.
在基本做法问题上存在着深刻的分歧。
Nombre de ces divisions et désaccords se manifestent sur le plan religieux.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Le désaccord relatif à la Cour pénale internationale (CPI) est ancien et bien connu.
有关国际刑事法庭的同意见由来已久,众所周知。
Selon elles, l'article 18 restait le principal point de désaccord.
这些代表团认为,第18条仍然是论的重点。
Tout désaccord ou différend doit être réglé à l'amiable.
意见或有
议应该和气地解决。
Cependant, ces désaccords sont quelque peu mineurs.
然而,这些同意见是较
重要的。
Nous ne parlons pas ici d'un désaccord ordinaire.
我们并是在这里谈论
般的反
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。