Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可,我的朋友, 这将会
个艰巨的
务!
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可,我的朋友, 这将会
个艰巨的
务!
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业艰巨的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那个规模极其巨大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万人死亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然个艰巨的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于个发展中国家而言,这
务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这巨大
务
困难和繁重的。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说艰巨的
务。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝的安全将
极大的错误。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面的巨大挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生何放射性废物或副产品。
Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.
在这些谈判的过程中,不能碰的问题变成了实际的问题,禁区变成可以接触了,而且又有些重大困难被排除了。
Malgré les possibilités colossales qu'offre le projet de loi, certaines de ses dispositions restent très préoccupantes.
尽管目前的法律草案具有很大潜力,但其中的有些规定还
十分令人关注。
Cela dit, la tâche demeure colossale.
然而,今后的务仍然很艰巨。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要务,需要大量的物力和人力
。
Les progrès réalisés jusque-là sont importants mais la tâche qu'il reste à accomplir est difficile et colossale.
迄今为止已经取得显著的进展,令人感到欣慰,但仍将面临十分艰巨的、里程碑式的考验。
La fuite des capitaux (sorties licites et illicites) depuis certains pays en développement est d'une ampleur colossale.
些发展中国家
本外逃(合法和非法外流)的数额十分惊人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。