« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.
主Mahamat的商
座落

主要广场边,他站
空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”
主;作坊主,工场主;小业主
他采取卑鄙的手段

主,所以他使我感到恶心。(瓦扬)
主的;工场主的;小业主的
的皮匠,
匠;
主;« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.
主Mahamat的商
座落

主要广场边,他站
空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”
Aussi bien les employés que les entreprises peuvent s'adresser au Fonds de formation professionnelle des boutiquiers et des secrétaires dont le but est d'élever la compétence et également d'étendre les possibilités d'enseignement et le nombre de matériels disponibles pour satisfaire à tout moment les besoins du secteur des affaires.
雇员和企业均可向商
和办公室工人职业培训基金提出申请,
基金的目的是提高能力和技术,扩大满足企业部门
特定时间的需求的教育机会和材料的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。