Il faut que j'amène ma voiture au garage pour faire la révision!
我应该把车开到修理厂去检修。
Il faut que j'amène ma voiture au garage pour faire la révision!
我应该把车开到修理厂去检修。
Il amène des marchandises par le chemin de fer.
他用火车把货物来。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶造成众多事故。
Le manque d'habitude du débat amène souvent les étudiants à rester sur leur position.
缺乏讨论的习惯经常导致学生只会站在自己的角度思考。
Un ami ordinaire amène une bouteille de vin à votre fête.
普通朋友会在的联欢会上给
带去一瓶红酒。
Ils amènent sur les plages des soldats et apportent du materiel et des armes.
他此前早就有这个想法,并且也向华盛顿方面表达了这种意愿,但是他实现梦想的希望很小。
Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.
卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院。
La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .
老水牛农庄将社区支持农业模带到北京.
Amène un parapluie la prochaine fois !
下拿把雨伞!
L'examen actuel de la situation au Kosovo amène ma délégation à formuler les observations ci-après.
根据近来对科索沃局势的评估结果,我国代表团提出以下看法。
Cela m'amène au point central de mon propos.
因此,我阐述我最重
的观点。
Ce qui précède nous amène à un double problème.
上述考虑因素带来了两项重大的挑战。
Ce qui nous amène à souligner l'importance d'un autre événement qui a retenu notre attention.
因此我们强调引起我们注意的另一项活动的重
性。
La sécheresse a un effet notable sur la production et amène une croissance négative.
干旱对农业产量有着极大的影响,造成了负增长率。
Cet homme avait également financé la reconstruction du système d'irrigation, qui amène l'eau de l'Arax.
这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax河抽水。
Ceci m'amène à mon dernier point, à savoir le financement.
现在我谈谈我的最后一点,这就是筹资问题。
Cela m'amène à aborder la question de la réforme du Conseil de sécurité.
下面我谈谈安全理事会的改革问题。
Cette mobilisation des ressources m'amène à remercier les donateurs qui, ensemble, ont soutenu ce processus.
在筹集资源方面,我为捐助者们纷纷向这个进程提供支持感到高兴。
Ceci m'amène à répondre à certaines des questions spécifiques soulevées par les dirigeants africains.
下面我将谈谈非洲领导人提出的具体问题。
Ceci m'amène à la question de la levée des sanctions.
这就使我接着谈谈解除制裁的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。