Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘书长将致欢 词。
词。
 ,
, 
 演说
演说 词
词
 +ion名词后缀
+ion名词后缀
 ;
; 元音;
元音;Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘书长将致欢 词。
词。
Dans son allocution, Shenzhen Shennan Road 95, Lake House, 25 Chambre terme.
其地址在深圳市深南东路95号湖润大厦25楼。
Allocution de bienvenue par tous les moyens d'affaires.
欢 以任何方式洽谈业务。
以任何方式洽谈业务。
Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (et allocutions d'autres invités d'honneur).
联合 秘书长(和其他贵宾)致词。
秘书长(和其他贵宾)致词。
Ces allocutions sont publiées sur le site Web du Tribunal (www.tidm.org).
上述发言可在法庭网站(www.itlos.org)查阅。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
D'où le titre de mon allocution - « Une ONU plus forte pour un monde meilleur ».
因此,我的讲 的主题就是:构建更强有力的联合
的主题就是:构建更强有力的联合 ,建设更美好的世界。
,建设更美好的世界。
M. Abdoulaye Wade, Président de la République du Sénégal, prononce une allocution.
塞内加尔共和

 阿卜杜拉耶·瓦德先生阁下在大会讲
阿卜杜拉耶·瓦德先生阁下在大会讲 。
。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和

 塔博·姆贝基先生阁下在大会讲
塔博·姆贝基先生阁下在大会讲 。
。
M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, prononce une allocution.
阿根廷共和

 内斯托尔·卡洛斯·基什内尔先生阁下在大会讲
内斯托尔·卡洛斯·基什内尔先生阁下在大会讲 。
。
M. Susilo Bambang Yudhoyono, Président de la République d'Indonésie, prononce une allocution.
印度尼西亚共和

 苏希洛·班邦·尤多约诺先生阁下在大会讲
苏希洛·班邦·尤多约诺先生阁下在大会讲 。
。
M. Toomas Henrik Ilves, Président de la République d'Estonie, prononce une allocution.
爱沙尼亚共和

 托马斯·亨德里克·伊尔维斯先生阁下在大会讲
托马斯·亨德里克·伊尔维斯先生阁下在大会讲 。
。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
安哥拉共和

 若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生阁下在大会讲
若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生阁下在大会讲 。
。
Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.
会上就代理执行主席的发言交换了意见。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图库尔先生的发言。
Des allocutions liminaires et des remarques de bienvenue seront prononcées.
会议将首先听取有关人士致开幕辞和欢 辞。
辞。
Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, prononce une allocution.
布隆迪共和

 皮埃尔·恩库伦齐扎先生阁下在大会讲
皮埃尔·恩库伦齐扎先生阁下在大会讲 。
。
M. Marc Ravalomanana, Président de la République de Madagascar, prononce une allocution.
马达加斯加共和

 马克·拉瓦卢马纳纳先生阁下在大会讲
马克·拉瓦卢马纳纳先生阁下在大会讲 。
。
M. Enrique Pereira Rosa, Président de la République de Guinée-Bissau, prononce une allocution.
几内亚比绍共和

 恩里克·佩雷拉·罗萨先生阁下在大会讲
恩里克·佩雷拉·罗萨先生阁下在大会讲 。
。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和

 叶海亚·贾梅先生阁下在大会讲
叶海亚·贾梅先生阁下在大会讲 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢 向我们指正。
向我们指正。