Dire que je vais être condamné à cause du jeune Sholto !
可以说我被小Sholto诅咒了!
Il l'a mal dit et n'a pas été compris.
说得不清楚, 没有被听懂。
Pourquoi ils ne tiennent qu'à un fil?
为什么说它象被吊在一条绳子上?
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上的证人宣誓保证说真话。
Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.
专员强调说,被认险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.
被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。
Il aurait par ailleurs assisté à l'exécution de quelque 34 autres prisonniers pendant sa détention.
证人还说在被关押期间见到大约34名其被俘获者被。
Il a également été signalé que des femmes avaient été violées et des habitations incendiées.
外也有报告说,妇女被强奸,房屋被焚毁。
Il avait été conduit dans les locaux de cette unité de police et torturé.
说,被带到DINCOTE的一处设施,被施加酷刑。
“J’ai vraiment pensé qu’on allait être tué”, a déclaré Ed Stafford.
埃德•斯塔福德说,“我那时真的以为自己要被死了。”
On signale souvent que des enfants sont recrutés.
有许多报告说儿童被征募招兵。
Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.
该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”
"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.
报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,文件具体指明。
Les gens étaient chassés de droite et de gauche et ne pouvaient rien vendre.
K……报告说,人们被禁止销售商品,因此被到处追赶。
La Présidente dit qu'un vote enregistré a été demandé.
主席说,已被要求进行记录表决。
La police a soutenu qu'elle avait été violée par des villageois.
警方说,她被村民强奸的。
Certains parents ont signalé que leurs enfants avaient été recrutés.
父母们报告说们的孩子被征兵。
Il y aura un jour, le soleil sera touché par la persistance de tournesol.
总有那么一天,太阳会被向日葵的不离不弃、所感动 用法语怎么说|?
Le premier aurait été tué sur le coup.
报告说,第一人被枪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vous dit qu'ils sont contaminés ?
谁说他们被感染呢?
C'est vraiment quand tu es agacé par quelque chose!
当你被某事激怒时,说这个!
On dit que ces arbres sont marcescents.
这些树木被说成是凋而不落。
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有人说它们被存储在巴士底狱。
Je ne me laisserai pas assassiner, dit Harry à haute voix.
“我不会被人谋杀的。”哈利大声说。
Dans tous les cas vous êtes tous puni.
不管怎么说,你们都被。
Ainsi, le coupable est arrêté, dit la marquise.
“这么说那个罪犯被逮捕,是吗?”侯爵夫人说。
On dit qu’ils sont protégés contre une expulsion.
我们说居住者受到保护,不能被驱逐。
Voilà ! On peut dire aussi gronder. Il s'est fait gronder par son professeur.
我们也可以说gronder。他被老师骂。
Je vous l'avais bien dit, que ces films étaient maudits.
我和你们说,这些被诅咒的电影。
Et il regardait le visage de Gervaise, rougi par les larmes.
他边说边注视着热尔维丝被泪水浸红的脸孔。
– Je ne voudrrrais pas qu'on surrrprrrenne notrrre converrrsation, répliqua vivement Krum.
“不想被人听见。”克鲁姆简短地说。
On n'a pas été renvoyés, répondit Harry.
“我们没被开除。”哈利安慰她说。
J'ai le sentiment qu'une fois qu'on les a vus, on ne peut plus s'en passer.
可以说,第眼见到它们,就被牢牢吸引住。
Le coup du portefeuille volé on me l'a déjà fait.
钱包被偷这种事,人们经和我说过。
On en parle tout le temps et ils disent que la Belgique est infectée.
我们直在谈论它,他们说比利时被感染。
Au Congo, quelqu'un qui parle français, passe pour un intellectuel.
在刚果,说法语的人被认为是知识分子。
Franchement, mieux vaut les voir atterrir dans le bac de tri.
坦率地说,最好是看到它们最终被扔进回收箱。
Les imaginations émues, disent-ils, ne se calment pas en un jour.
他们说,被激动的思想不会在之内平静下去。
Si vous dites la vérité, vous ne mourrez pas sur le bûcher.
“如果你说的是真理,就不会被烧死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释