A été désigné comme le projet national visant à promouvoir l'usage de.
定为向全国推广使用项目。
Condensateur d'économie d'énergie des lampes ont été un certain nombre de grands haut-clients finaux.
节能灯电容已多家高端大客户使用。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年中石化推荐使用。
Elle sera employée la première fois par Le New York Tribune en 1886.
1886年,它首次《纽约论坛报》使用。
Ils sont saisis également lorsqu'ils sont licitement utilisés si le délit commis l'a été délibérément.
如系合法使用工具但蓄意使用的也将没收。
Il a été accusé d'utilisation illicite de l'Internet.
他指控非法使用特网。
Ne pas être intimidé ou impressionné par l'utilisation de termes techniques et de jargon.
对方使用术术语和吓倒或者打动。
Entre gens mariés, le préservatif n'est généralement pas accepté.
婚内使用避孕套未普遍接受。
La plupart des 487 enfants qui ont été recrutés ont été utilisés comme combattants.
487名征入伍的儿童中多数作为战斗人员使用。
Cette procédure n'a pas encore été utilisée.
迄今为止,这一程序没有使用。
Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.
这些阵地都没有最近使用的痕迹。
Rien n'indiquait que les installations avaient été utilisées récemment.
没有迹象显示这些设施最近使用过。
Est considérée comme internaute toute personne ayant utilisé Internet au cours des douze derniers mois.
任何人只要在过去的12个月里使用过英特网,即视为网民。
La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?
光疗法使用,它究竟是什么?
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用爆炸装置或爆炸性物质可处罚。
De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.
此外,发现同一假名已一人以上使用。
Aucun indice ne donnait à penser que ces installations avaient été utilisées récemment.
没有迹象显示,这些设施最近使用过。
La consommation d'alcool continue d'être largement répandue dans la société néo-zélandaise.
在新西兰社会中酒精饮料广泛使用。
Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.
在占领地区,使用童工也很普遍。
Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.
然而,没有迹象显示这些装置最近使用过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !
现在我被告知,必须使用它!
Les sondages servent souvent aux entreprises et aux partis politiques.
民调被业政党使用。
Des carnavals ou des processions s'intègrent dans des rites chrétiens, qui sont réappropriés.
狂欢节或游行被纳入基督教仪式,被重新使用。
Et la torture est encore utilisée.
刑讯依然被使用。
Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.
只有在军队食堂医院被使用。
Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.
由于旱,浇水软管已被禁止使用。
On appelle ça une paille en français et donc j'utilise une paille réutilisable.
它在法语中被称为吸管,所以我使用可重复使用的吸管。
Mais rassurez-vous, il n'a que très rarement été utilisé.
但是请放心,它只是偶尔会被使用。
En Chine, on l'utilise depuis 2000 ans.
在中国,它已被使用了2000年。
Vous devez les connaître parce qu'on les utilise très souvent.
你必须知道它,因为它被使用。
En 2007, les contrats de téléphonie ne sont pas accessibles comme ils le sont aujourd'hui.
在2007年,套餐并不像今天这样被广泛使用。
Les trois noms les plus répandus sont portés par près de 300 millions de personnes.
其中三个最见的姓氏被近三亿人使用。
Une grande partie a été utilisé au niveau de la zone bleue.
很大部分被使用在了蓝色的区域。
Elle y sera finalement autorisée comme pilule contraceptive en 1960.
它最终在1960年被批准作为避孕药使用。
On parle donc de " salut nazi" par abus de langage.
因此,“纳粹礼”一词被过度使用了。
Une fois qu’elle sera développée, j’aurai le droit d’en faire usage.
一旦它被开发出来,我将有权使用它。
Elle est très employée en français.
它在法语中被广泛使用。
Le français deviendrait alors l'une des toutes premières langues parlées dans le monde.
这样法语将会成为世界上被使用最多的语言之一。
En bref, le Livre des Morts fut utilisé pendant plus de 1.500 ans !
简而言之,《死者之书》被使用了1500多年!
Ça, c'est très utilisé dans le journalisme.
这在新闻业中被广泛使用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释