Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这法107赞成,12人反对,59弃权的表决通过。
L'État-providence est fondée en Allemagne par les lois de 1880.
福利国家是18世纪通过德国法建立的。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投通过了这条为了减少不平等现象的法。
On approuve un projet de loi.
通过法草案。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第部保护童的法投通过了.
Nous avons adopté et appliqué des lois afin de renforcer les contrôles à l'exportation.
我们通过了法并执行这些法加强出口管制。
Certaines de ces lois ont déjà été adoptées.
其中些法已经获得通过。
Il sera transmis au Parlement pour adoption.
法草案将提交议会通过。
Un projet de loi supplémentaire est actuellement en voie d'adoption.
目前正在审议通过另法。
Les employeurs évitent souvent la loi en recourant au système de sous-traitance.
雇主通常通过分包制度规避法。
En Ouganda, nous avons promulgué des lois.
我们在乌干达通过了法。
Cependant, de telles dispositions législatives n'ont pas encore été adoptées.
然而,这法至今尚未通过。
La loi y relative est en cours d'adoption au Parlement.
相关的法正交由议会通过。
Le Niger indique que la loi correspondante n'a pas encore été adoptée.
尼日尔指出尚未通过相应的法。
Une fois adoptés, ces textes devraient renforcer le système politique et juridique du pays.
这些法旦通过,将进步加强该国的政治和法制度。
Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.
法官目前通过临时安排合用法干事。
Des lois analogues ont été adoptées dans son pays.
她的国家已通过了类似法。
Ces textes sont soumis à l'examen du Parlement.
这些法需要经过议会程序予通过。
L'avenir ne peut être réalisé et garanti que par le droit.
只有通过法才能实现和保障未来。
Une loi sur la garantie des droits de l'enfant a été adoptée.
通过了部保障童权利的法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.
他确保已经法得到执行。
Au hasard. À travers l’État, à travers les lois, à travers la prospérité et l’insolence des autres.
漫无目标。政府,法,别人豪华和横恣。
Une loi est votée en 1976.
1976年了一项法。
Et je compte bien qu'une majorité puisse se dégager pour l'adopter au Parlement.
我完全希望议会能够获得多数这项法。
Alors le pouvoir législatif, c'est le pouvoir qui vote les lois.
立法权是指投票法权力。
L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.
国民议会是议员投票法地方。
Quand la loi sera votée, c'est à ce moment-là qu'on sera plus rassurés.
这条法被表决时候,我们才能放心。
Il tranche les litiges sur la base des lois votées par le pouvoir législatif.
它给予立法机关表决法来解决纠纷。
La loi est adoptée grâce aux voix de la gauche.
该法是在左翼力量投票下获得。
C'est plus difficile de faire voter les lois.
法变得更加困难。
Le 29 novembre 1974 à 3 heures du matin, la loi légalisant l'avortement est votée.
1974年11月29日凌晨3点,堕胎合法化法获得。
La laïcité a vu le jour en France avec une loi votée le 9 décembre 1905.
1905年12月9日投票一部法宣告政教分离在法国诞生。
Par rapport à ma vie professionnelle, le droit fait en français, c'est un atout professionnel.
而对于我职业生涯方面,法语学习法,是职场上一个优势。
Il doit faire des alliances avec d'autres parties pour faire passer certaines lois.
他必须与其他政党结盟来某些法。
En France, une loi anti-tabac a été votée pour protéger les non-fumeurs dans les lieux publics.
在法国,投票了一部法,禁止在公共场所吸烟,保护不吸烟人。
Pour ce faire, le 31 juillet 1920 est votée une loi qui interdit toute incitation à l'avortement.
为此,1920年7月31日了一项法,禁止任何煽动堕胎行为。
Je trouve dommage de faire appel à la loi pour ce qui devrait être une question de respect.
我认为需要法来处理原本只涉及到尊重问题,是很可惜。
Nous avons aussi en en 2023, voté pour les années à venir des lois historiques pour nous protéger.
在2023年,我们还,了一系列历史性法,以保护我们。
Cette sélection sur catalogue peut paraître troublante, mais pour l'instant en Inde, aucune loi ne l'interdît.
这种目录选择方式看起来让人不安,但目前在印度,还没有法禁止这样做。
Il lui accorde le pouvoir de faire adopter une loi immédiatement, sans la faire voter par les députés.
它赋予总理可以立即一项法权力,无需议员投票表决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释