有奖纠错
| 划词

De nombreuses personnes âgées ne peuvent obtenir un travail décent et ne perçoivent pas le revenu minimum.

很多老年人无法获体面工作和缺少基本收入,使他们为最易于受到粮食影响群体之一。

评价该例句:好评差评指正

À court terme, il devra faire face à l'instabilité et au mécontentement de différents groupes de la société après cette crise traumatisante.

在短期内,该政府将必须对付严不稳定和各种群体不满情绪。

评价该例句:好评差评指正

Si sa mise en œuvre réussit, le Plan-cadre de politiques sociales pour l'Afrique aidera à réduire l'impact des crises mondiales actuelles sur les groupes vulnérables de la société.

如果功实施,《非洲社政策框架》将有助于最大限度地缩小当今全球对弱势群体产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en priorité chercher à atténuer les effets préjudiciables des crises pour les pauvres et les personnes socialement défavorisées, et ces mesures doivent tenir compte du contexte spécifique de chaque pays.

必须优先注意减少对穷人和处境不利群体产生负面影响,这方面政策应考虑到各国国情。

评价该例句:好评差评指正

La crise financière en Asie et l'expérience de nombreux pays qui ont mis en oeuvre des programmes d'ajustement structurel au cours des deux dernières décennies ont montré que les programmes de santé et d'éducation destinés aux groupes sociaux les plus touchés devaient être conçus et appliqués avec souplesse.

亚洲金融及在过去20年中实施了结构调整方案许多国家经验表明,必须灵活地设计和实施保健和教育方案,帮助受到最不利影响群体

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接