有奖纠错
| 划词

Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.

我们不划桨, 顺水漂流。

评价该例句:好评差评指正

Si le Gouvernement continue à faire fi de ces préoccupations, ces accords risquent d'aller à vau-l'eau.

如果该国续忽视这些考虑,这种协议就有破裂的危险。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les précieuses ressources du pays étaient pillées ou allaient à vau-l'eau, une économie informelle faite de troc, de contrebande et de trafic de matières premières, s'est mise à prospérer jusqu'à devenir l'unique moyen de subsistance de la plus grande partie de la population.

由于该国的宝贵源受到掠夺和管理不善,以易货贸易、走私和欺诈性的商品买础的非正式经济蔚然成风,成大多数居民唯一的生存手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界 Les Misérables 第五部

C’est de cette façon que, dans la cécité d’une mauvaise économie politique, on noie et on laisse aller à vau-l’eau et se perdre dans les gouffres le bien-être de tous.

由于这样,一个盲目而又拙劣的政经济学使公众的福利丧失,付之流水,使它沉没中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接