有奖纠错
| 划词
un jour une question 每日一问

A cette époque, les Romains dominent la Palestine, une région du Moyen Orient.

当时,罗马人统治巴勒斯坦,一个位于中东的大区

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年10月合集

Et l’autre dossier au Moyen Orient discuté par les pays occidentaux, le Yémen.

西方国家讨论的另一个中东问题,也门。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

C'est le cas de la Turquie et d'autres pays du Moyen Orient.

土耳其和其他中东国家就是

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

La génération de Yehoshua s'est heurtée aux dures réalités du Proche et du Moyen Orient.

约书亚一代人遇到了近东和中东的严酷现实

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年11月合集

Dans l'actualité du Moyen Orient, les préparatifs du nouveau round de négociations sur la Syrie se poursuivent.

中东的消息中一轮叙利亚谈判的准备工作仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年6月合集

La situation au Moyen Orient, Donald Trump en a parlé ce soir lors d'une conférence de presse.

中东局势唐纳德特朗普今晚在闻发布会上谈到了它。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年9月合集

Nous restons au Moyen Orient avec ce scandale qui agite le plus haut niveau de l'Etat israélien.

我们仍然留在中东一丑闻激起了以色列国家最高层的不安。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年10月合集

Domitille Piron. Et puis toujours au Moyen Orient avec le conflit syrien. De nouvelles négociations ont débuté aujourd’hui.

多米提尔·皮龙。然后仍然在中东与叙利亚冲突。的谈判今天开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年2月合集

Les Etats-Unis comptent bien malgré tout maintenir leur puissance. En s'appuyant notamment sur leurs alliés au Moyen Orient.

尽管如此,美国仍打算保持其实力。尤其依赖他们在中东的盟友

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年11月合集

Toujours dans l'actualité du Moyen Orient, la fin d'un mois de blocus sur deux lieux stratégiques au Yémen.

仍然在中东闻中对也门两个战略要地的一个月封锁结束了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2012年12月合集

Dans son discours il souhaite que les efforts soient plus importants pour que la paix s'installe au Moyen Orient.

他在讲话中希望,为在中东建立和平作出更大的努力

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

C'est aussi ce qui se passe avec les céréales ukrainiennes, vitales pour l'approvisionnement de nombreux pays du Moyen Orient et d'Afrique.

也是乌克兰谷物正在发生的况,对中东和非洲许多国家的供应至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Est - ce que l’Arctique pourrait devenir , comme j’ai lu dans un journal, un nouveau Moyen - Orient pour l’énergie ?

正如我在报纸上读到的那样,北极会成为能源的中东吗?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

La Syrie est devenue le premier producteur et exportateur de Captagon, ces amphétamines addictives qui font des ravages au Moyen Orient et au-delà.

叙利亚已成为芬乃他林的主要生产国和出口国,些令人上瘾的苯丙胺在中东及其他地区造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Au début du Néolithique, c’est au Moyen Orient que l’ancêtre sauvage du blé a été utilisé, d’abord comme un produit de la cueillette.

石器时代早期,正是在中东,小麦的野生祖先被使用,首先作为采摘的产品。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Mais quel est l'objectif de Donald Trump, à qui l'on prête un grand plan pour le Moyen Orient, associant l'Arabie Saoudite à Israël.

但是,唐纳德·特朗普(Donald Trump)的目标是,他为中东提供了大型计划将沙特阿拉伯与以色列联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年1月合集

Donald Trump va tenter de concilier les impératifs de ses deux partenaires régionaux, afin de consolider un axe de sécurité Israël-Arabie au Moyen Orient.

唐纳德·特朗普将试图协调他的两个地区伙伴的要求,以巩固中东的以色列-沙特安全轴心

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ils s’inquiètent qu’une attaque sur la Syrie ne déstabilise d’autres parties du Moyen Orient et ne menace les exportations de la région qui produit plus de 35% du pétrole mondial.

他们担心,对叙利亚的袭击会破坏中东其他地区的稳定,并威胁到该地区的出口,该地区的石油产量占世界石油的 35% 以上。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

L'accord au Liban ne marque donc pas le début de la fin de la confrontation au Moyen Orient : elle pourrait juste ouvrir la phase suivante.

因此,黎巴嫩协议并不标志着中东对抗结束的开始:它可能只是开启下一阶段。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

En revendiquant la responsabilité de l'avenir de la bande de Gaza, il place les États-Unis au cœur des crises du Moyen Orient dont ils voulaient s'extraire.

通过宣称对加沙地带未来的责任,他将美国置于其原本想摆脱的中东危机的核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接