有奖纠错
| 划词

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不女儿在夜间出门。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

我解释报价理由。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?

您能我陈述辞职理由吗?

评价该例句:好评差评指正

Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.

义务细则规定第三劳动方范围。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.

我向您表示衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.

Permettre这个动词是,同意意思。

评价该例句:好评差评指正

Tomber est permis, se relever est ordonné.

倒下是,站起来是有序

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

我向大家介绍一下与会客人。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous exprimer mon regret .

我向您表达我歉意 。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter brièvement nos produits.

我向你们简单介绍一下我们产品。

评价该例句:好评差评指正

Madame, permettez-moi de vous présenter mon père.

夫人,请我向您介绍我父亲。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais bien y aller avec vous à condition que mes jambes le permettent.

只要我,我很想跟你们去那儿。

评价该例句:好评差评指正

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍员,但不原则性发生。

评价该例句:好评差评指正

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃范围之内食品。

评价该例句:好评差评指正

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日庆祝活动要持续七天,一切活动都被

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?

我希望能邀请您共进晚餐,能得到您吗?

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter M.Roman,directeur de notre département.

我向您介绍罗曼先生,他是我们系主任。

评价该例句:好评差评指正

F —Chers Amis, permettez-moi de vous présenter notre Directeur général.

各位朋友,请我向大家介绍一下我们总经理。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说堕胎的话,也只有在乱伦导致怀孕情况下,才堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.

这个条例同时包含了一个特别鉴定:告知其它雇员解雇通知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le règlement intérieur de votre copropriété peut l'interdire.

你们公寓

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. La mère n'a pas autorisé son fils à manger.

儿子吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Mais il ne faut pas fumer dans la station.

但是车站是抽烟

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous recevez des consignes selon lesquelles c'est autorisé ou … ?

您收到说明或......?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'écart de poids est six fois et demie supérieur à la limite autorisée.

重量差是限度6.5倍。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais le travail des enfants est-il autorisé ?

可是童工是被吗 ?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Chéri! Est-ce que tu m'autorises à travailler?

!你我工作吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La plus grande partie de la population a laissé le coup d'État se faire.

大多政变发生。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais est-ce que on a demandé l'autorisation aux parents de ces enfants ?

可人们是否得到孩子父母呢?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Non, ils n'ont pas le droit d'être là !

,他们待在这里。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les quarante jours suivants, ce ne sera plus permis!

之后四十天就了!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous ne devez pas retourner chez vous sans que les autorités ne vous y autorisent.

没有当局回您家。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

A l’heure du dîner, Macaron a juste le droit de boire du bouillon de légumes.

晚饭时候,马卡龙只被和蔬菜汤。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Permettez-moi de vous présenter nos derniers modèles.

我为您介绍我们新式样。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vous me permettrez peut-être d'ajouter ma propre valeur ajoutée.

也许你们会我添加自己附加价值。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était une disposition permise par la nouvelle loi sur l'euthanasie.

这在安乐死法律上是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Votre tête n'a pas le droit de se rendre là-bas.

“你脑袋是到霍格莫德去

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ils ne sont plus suffisamment représentatifs pour qu'on puisse le permettre.

他们再具有足够代表性来这样做。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Permettez-moi de vous dire que je suis honoré.

所以请我在此表达自己荣幸。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça ne devrait pas être permis, un œil comme ça !

“我认为应该那样眼睛存在!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接