有奖纠错
| 划词

Aucun d'entre eux ne remontait à plus de 24 mois.

这类有任何一笔在24个月有得到

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses comprennent les engagements non réglés des organismes de coopération.

支出包括合作机构的未

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat doit donner des informations sur les engagements non réglés.

报告未是秘书处的义务。

评价该例句:好评差评指正

Il est mis fin à ces engagements non réglés à l'expiration de ces douze mois.

月期满后,未即告终止。

评价该例句:好评差评指正

Les créances se trouvent ainsi réduites et le débiteur, redevenu solvable, peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重具有力并能继续经营。

评价该例句:好评差评指正

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重具有力并能继续经营。

评价该例句:好评差评指正

Les ajustements voulus, notamment la modification des engagements non réglés, sont effectués selon les besoins.

对未酌情作出调整,包括订正。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未存量的面值结

评价该例句:好评差评指正

Le siège de l'UNICEF continue d'examiner attentivement les engagements non réglés en fin d'exercice.

儿童基金会总部继续仔细审查年底未

评价该例句:好评差评指正

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保权人通常有权向人追讨未的差额。

评价该例句:好评差评指正

Un examen des écritures comptables et des engagements non réglés a lieu tous les mois.

现正每月会计分录和未进行审查。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS examine systématiquement ses engagements non réglés tous les trimestres.

项目厅每季度有系统地审查未

评价该例句:好评差评指正

L'obligation garantie n'est acquittée qu'à hauteur du produit reçu de la vente des biens grevés.

只能在变价出售担保资产所得的收益范围附担保

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé aux ajustements voulus, et notamment à la modification des engagements non réglés.

斟酌情况对未作出了调整,包括作出修订。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé aux ajustements voulus, notamment en ce qui concerne les engagements non réglés.

斟酌情况对未作出了调整,包括作出修订。

评价该例句:好评差评指正

Les créances se trouvent ainsi réduites et l'entreprise, redevenue solvable, peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了,实体重具有力并能继续经营。

评价该例句:好评差评指正

Les montants figurant au tableau 5.1 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution.

附表5.1所列的数额是各执行机构的未

评价该例句:好评差评指正

Les produits distribués au créancier garanti sont affectés à l'exécution de l'obligation garantie.

收益分配给有担保的权人是为了附担保的

评价该例句:好评差评指正

Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.

难民专员办事处为最终财务报表及时注销了这些未

评价该例句:好评差评指正

Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.

难民专员办事处为最终财务报表及时注销了这些未

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hip, hip hip hourra, hip hop, hip-hop, Hippa, hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·台EUGÉNIE GRANDET

Le vieux marquis venait de lui déclarer que sa fille ne lui appartiendrait qu’autant que tous les créanciers de Guillaume Grandet seraient soldés.

老爵爷告诉,一定要等纪尧 ·台的债务清偿,才能把女儿嫁给

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017

Et la phrase se comprend sur une construction arithmétique et financière : régler son compte, c’est d’abord régler ses dettes.

这句话可以从算术和金融结构上理解:结清账目首先是清偿债务

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hippocratisme, hippocratisme digitale, hippodrome, hippogriffe, hippologie, Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接