有奖纠错
| 划词

Migros, qui est la plus grande chaîne de supermarchés en coopérative de Suisse, emploie 79 000 personnes.

瑞士最大合作连锁超市,聘佣了79 000

评价该例句:好评差评指正

3 L'auteur demanda l'asile en Suisse, mais sa demande fut rejetée.

3 撰文然后请求在瑞士庇护,但他请求遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés suisse, allemande, belge, portugaise et nord-américaine (États-Unis et Canada) sont également bien représentées.

瑞士、德国、比利时、葡萄牙和北美(美国和加拿大)也在居民中占有相当比例。

评价该例句:好评差评指正

9 L'auteur déclare qu'il est arrivé en Suisse traumatisé à cause des tortures qu'il a subies.

9 撰文说,他是带着所经受酷刑创伤到达瑞士

评价该例句:好评差评指正

Les personnes rentrées, surtout en provenance d'Allemagne et de Suisse, comprenaient 50 individus ayant des antécédents criminels.

这些遣返,主要是从德国和瑞士,包括有犯罪记录50

评价该例句:好评差评指正

9 Les informations recueillies par l'ambassade de Suisse à Ankara à propos de l'auteur sont sujettes à caution.

9 瑞士使馆在安卡拉搜集撰文材料是十分令怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés suisse, allemande, belge, portugaise et nord-américaine (Etats Unies et Canada) sont également bien représentées.

瑞士、德国、比利时、葡萄牙和北美(美国和加拿大)也在居民中占有相当比例。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur n'a invoqué aucun élément supplémentaire permettant de qualifier d'arbitraire l'article 14 de la Convention avec la Suisse.

提交并没有表明更多内容可以显示与瑞士签订条约第14条具有任意性质。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille en étroite collaboration avec M. da Costa fils et est un élément important dans les structures extérieures.

出生为安哥拉若昂·瓦伊赫科涅现在是瑞士公民,是安盟驻瑞士“代表”;他与Costa Jr密切协作,是外部机构中一个重要物。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité maternelle est très faible en Suisse (entre 1 et 8 décès pour 100 000 naissances vivantes).

瑞士产妇率极低(100 000例活产1至8)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 139 interdictions d'entrée sur le territoire suisse avaient été prononcées pour des raisons de sécurité liées au terrorisme.

但是,宣布有139出于与恐怖主义有关安全原因被拒绝进入瑞士领土。

评价该例句:好评差评指正

Comparée à d'autres pays industrialisés, la Suisse connaît un nombre élevé de personnes séropositives ou malades du sida.

与其它工业化国家相比,在瑞士,有比较多被诊断为感染艾滋病毒或艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances de la mort du père ont traumatisé le frère cadet de l'auteur, V., demandeur d'asile en Suisse.

他父亲消息使撰文小弟弟V(也申请在瑞士庇护)悲痛不已。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Coalition d'ONG, plus de 90 000 personnes vivent et travaillent en Suisse sans statut légal et sont des «sans-papiers».

非政府组织联盟认为,有超过 90 000名没有合法身份瑞士生活和工作,他们是没有身份证件

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

瑞士,超过1 650参加了游行,每捐款足够为60名中小学生提供一顿午餐。

评价该例句:好评差评指正

La banque libanaise Al Marwarid avait transféré en Suisse l'argent du compte No 0001-202662-CC1 sans identifier l'identité du bénéficiaire.

黎巴嫩Al Marwarid 银行在没有确认账户受益权情况下从该行0001-202662-CC1账户向瑞士转去这笔钱。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur estime que pour cette raison, la Suisse ne devrait pas l'expulser, au risque de commettre une violation de la Convention.

因此,撰文认为瑞士不应该将他驱逐出境,否则就有违反《公约》危险。

评价该例句:好评差评指正

8 Au sujet de la date de son arrivée en Suisse, l'auteur conteste que les contrôles à l'entrée en Turquie soient systématiques.

关于抵达瑞士日期问题,撰文不同意土耳其入境检查严说法。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations faites par les autorités fédérales font état de 1'500 à 3'000 personnes victimes de la traite d'êtres humains en Suisse.

据联邦有关部门估计,瑞士有1500到3000口贩卖受害者。

评价该例句:好评差评指正

La CRA n'a nullement été convaincue que les troubles post-traumatiques dont il prétend souffrir étaient la conséquence d'actes de torture qu'il aurait subis.

瑞士申诉委员会无论如何不相信撰文声称所患创伤后精神紧张症是他所声称酷刑后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

On dit souvent que les Suisses romands votent plus à gauche que les Suisses allemands.

人们常说瑞士法语区瑞士德语区更偏向左翼。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et beaucoup d'entre eux se sont réfugiés en Suisse, parce que la Suisse était protestante friendly.

他们中许多逃到了瑞士,因为瑞士对新教徒很友好。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et plus de trente mille sur la vidéo " Dégustation de produits suisses" .

超过3万看了我视频“品尝瑞士食品”。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je suis normande, donc la Suisse normande aussi, y a de très beaux coins.

我是诺曼底,诺曼底瑞士常美丽地方。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Qui sont les plus gourmands ? Réponse : les Suisses.

谁是最喜欢吃巧克力?答案:瑞士人。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il y a plein de mots que moi, Parisien, je prononce pareil, mais que la plupart des Suisses prononcent différemment.

有很多词,作为巴黎我,发音和大多数瑞士人不同。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Chamais ! reprit le Suisse, enchanté qu’un homme comme Athos lui enviât quelque chose, chamais ! chamais !

“从来不做!”瑞士人又说;“像阿托斯这样一个竟然羡慕他一些事,”他又接着说,“从来不做!从来不做!”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

En Suisse, c’est l’événement majeur pour un gymnaste amateur, celui auquel chacun rêve de participer.

瑞士,这是业余体操运动员动,每个想着参加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'Américaine T.Turner s'est éteinte hier à 83 ans, chez elle, en Suisse.

美国 T.Turner 昨天在她位于瑞士家中去世,享年 83 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Quelqu'un qui habite en Suisse qui vient prendre l'essence bénéficie de la réduction sur le budget de l'Etat français.

- 居住在瑞士从法国国家预算削减中获得天然气收益。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Depuis, la gym n’a cessé d’évoluer, restant le sport numéro un en Suisse avec ses 380 000 licenciés.

从那时起,健身房不断发展,凭借其380,000名被许可,一直是瑞士排名第一运动。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y a en Suisse au moins 100 000 personnes qui vivent ici sans droits et sans que leur présence soit effectivement reconnue.

瑞士,至少有100000在这里生,却没有权利,他们存在没有被承认。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

UBS a mené une campagne pour inciter les plus riches, en France, à placer leur argent en Suisse en toute illégalité.

瑞银发起了一场运动,鼓励法国最富有,将他们法存放在瑞士

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

On parla beaucoup de cette espèce de duel, et les personnes qui s'y étaient trouvées prirent le parti d'aller voyager en Suisse.

关于这种决斗讨论很多,去过那里决定去瑞士旅行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Venue de Suisse, cette famille apprécie les balades au rythme de l'âne, seule activité proposée par la propriétaire qui accompagne les vacanciers.

- 这家来自瑞士,喜欢跟着驴子节奏散步,这是业提供唯一一项伴随度假者动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Deux trains se sont percutés à Granges-près-Marnand (ouest de la Suisse) lundi à 18h45, faisant 35 blessés, dont 5 personnes dans un état grave.

周一下午6点45分,两列火车在瑞士西部格兰茨-普雷斯-马南德相撞,造成35受伤,其中5伤势严重。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Qu’est-ce que cela feut dire, cette baufre Migeon ? demanda le Suisse, qui était en train de causer avec les quatre amis quand la lettre était arrivée.

“那个可怜米松是什么?”那个瑞士雇佣兵问道;信送到时他正和四位朋友在聊天。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais ça fonctionne, étonnamment, et c'est assez intéressant à voir et observer en étant un peu dedans et un peu en dehors en ayant grandi en France.

然而,这种多样性却奇迹般地运作良好,这是常有趣,作为一个在法国长大、部分融入瑞士社会,我能观察到这些。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

César décide de mener la guerre contre les Gaulois, toutes sortes de peuples aux noms différents, les Helvètes en Suisse, les Vénètes en Bretagne, les Arvernes en Auvergne.

凯撒决定对高卢人以及各种不同名字民族——瑞士赫尔维特,布列塔尼威尼斯人,奥弗涅阿文人发动战争。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Par exemple lors de ma bataille préférée à Mora, où les Suisses ont massacré les bourguignons, en les jetant notamment dans le lac qu'il y a juste à côté.

例如,在我最喜爱莫拉战役中,瑞士人屠杀了勃艮第,将他们扔进附近湖中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouahigouya, ouahran, ouaille, ouais, ouais!, ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接