有奖纠错
| 划词

Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.

联委会要求澄清大幅增加的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.

经费有所增加是利息的方式改变了。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.

编列了153 700美元经费,用于支付

评价该例句:好评差评指正

Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.

对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的

评价该例句:好评差评指正

Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.

比较动态的管理会给投资带来更大的收益以及方面的节省。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.

委员会,保留多个账户会增加

评价该例句:好评差评指正

Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.

本组织每年支付的600万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在总分类帐“”项下记录上述费用并予以分类。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des frais bancaires relatifs à une garantie de bonne exécution et à une garantie de restitution d'acompte.

这项索赔是指履保证金担保和预付款担保的

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit par exemple des frais bancaires et des ajustements opérés pour pallier les fluctuations des taux de change.

其中包括和币值波动的调整数。 拟议2005-2006年拨款37 900欧元。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit par exemple des frais bancaires et des ajustements opérés pour faire face aux fluctuations des taux de change.

杂项事务费用包括和币值波动的调整数。 提议2007-2008年拨款39 500欧元。

评价该例句:好评差评指正

Glantre a déclaré qu'elle avait payé des frais bancaires à hauteur de GBP 750 par mois pour le financement de ces garanties.

Glantre称保留担保每月支付750英镑

评价该例句:好评差评指正

Ces frais se montent à 372 911 dollars mais n'apparaissent nulle part dans les comptes de dépenses des projets exécutés en Iraq.

总计372 911美元的均未计入项目支出账户。

评价该例句:好评差评指正

Suite aux pressions exercées par les Institutions provisoires, plusieurs banques ont accepté de réduire leurs commissions sur les virements effectués à l'étranger.

在临时机构的压力下,有几家已经同意降低向科索沃境外转账的

评价该例句:好评差评指正

Les frais bancaires (1 461 500 dollars) sont inscrits pour la première fois à cette rubrique, conformément à la dernière recommandation des auditeurs externes.

按照外聘审计员最新建议,首次将(1 461 500美元)编列在本标题下。

评价该例句:好评差评指正

Des frais bancaires s'élevant à 1 000 dollars n'ont pas non plus été enregistrés dans le grand livre du Programme pendant la même période.

同一期间总计1 000美元的也未记录在药物管制署的总账中。

评价该例句:好评差评指正

Les frais bancaires et les intérêts bancaires étaient présentés séparément au cours de l'exercice biennal 2006-2007, et c'est le montant net qui était demandé.

在2006-2007两年期中,虽然和利息是分开编列的,但请求编列的是两相抵冲后的净额。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il note que le Secrétariat, conformément à une de ses recommandations antérieures, paie désormais des frais bancaires fixés après appel d'offres.

在这方面,委员会注意到秘书遵循咨询委员会的早先建议现正对采取公开招标的做法。

评价该例句:好评差评指正

Elle résulte aussi d'une augmentation des dépenses de communication (385 300 dollars) et de fret (184 400 dollars) et d'une augmentation des frais bancaires (61 900 dollars).

这笔增加数反映出通信费(385 300美元)、运费(184 400美元)和(61 900美元)有增加。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit par exemple des frais bancaires, des ajustements pour fluctuations monétaires et des taxes sur les achats du Tribunal qui ne sont pas remboursées.

这些费用无法适当列入预算的任何具体项目下,其中包括,以及就币植波动和法庭采购中不能退税的税款所作的调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Un versement d'acompte du salaire qui séduit les salariés voulant éviter les découverts et les frais bancaires.

工资押金支付对希望避免透支和银行手续费员工有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La banque en ligne la moins chère coûte en moyenne cette année 2,78. Dans une banque traditionnelle, c'est plutôt 145 euros de frais.

今年最便宜网上银行平均成本为2.78。 银行,这更像是 145 欧元手续费

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une somme qui intègre les commissions d’intervention de la banque, les frais de rejet de prélèvement ou de chèque, les frais pour avis à tiers détenteur c’est à dire à l’administration fiscale, les frais de lettre d’information préalable…

这比费用整合了银行介入手续费、拒绝划账或支票费用、通知第三方持有人(即税务机关)费用,预先信息寄送费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接