有奖纠错
| 划词

Nous avons besoin de visionnaires in loco : nous ne pouvons nous permettre de les laisser prêcher dans le désert.

需要他亲临现场:我担当不起他在沙漠进行说

评价该例句:好评差评指正

De plus, il faudrait leur enseigner l'éthique de leur profession et le code de conduite qu'ils devront respecter, ainsi que les implications du concept selon lequel ils agissent « in loco parentis » (en lieu et place des parents); ils devraient aussi connaître les dispositions juridiques régissant leur emploi, y compris les divers types de fautes et les procédures applicables en cas de faute.

参加培训师应当通晓职业精神、必须遵守行为守则、代替父母这一概念所涉意义、适用师工作规定,以及何为品行不端问题和处理品行不端程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 3

Cependant, face aux différents la belle loco, c'est le prix qu'il regarde en premier et puis la qualité des produits.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Et puis, je me rappelle très bien, un jour, je ne sais plus comment ça s'est fait, mais je me retrouve à rencontrer Alisa Guri et Nicolas Collin dans leur loco avant rue du Petit Musque.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Admira modum edito loco, relativement élevé on dit, mais en fait il est très élevé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接