有奖纠错
| 划词

Dans bien des cas, il s'agit de résoudre la question de l'accès physique: accès à l'entrée principale de l'hôtel, rampes d'accès appropriées, réception, chambres pour handicapé, accès aux espaces publics et emplacement de ces espaces.

在许多情况下,这涉及到方便进的物质条件问题,如旅馆大门进通道,适当的进坡道,接待柜台,方便残疾人进房间,进所有场所

评价该例句:好评差评指正

La population des établissements fermés doit être assez restreinte pour permettre un traitement individualisé, les mineurs doivent pouvoir dormir dans de petits dortoirs ou des chambres individuelles et leur besoin d'intimité doit être dûment pris en compte.

在封闭式拘留场所拘留的青少年人数应较少,足以能够允许个人化待遇, 在小组集体宿舍或个人房间中提供被褥, 并尊重青少年对隐私的需要。

评价该例句:好评差评指正

Ces sections interdisent de vivre des revenus de la prostitution, de recourir à la prostitution ou d'importer des femmes pour des actes illicites, et de tenir des maisons, des chambres ou autres lieux pour l'exercice de la prostitution.

这些规定禁止靠卖淫收入为生,于淫秽目的妓女在场所的勾引活动,或为卖淫提供住房、房间以及其他场所

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Objectif diplomatie

Il y a du mobilier d'époque, des objets, des pièces, des lieux de vie du général de Gaulle.

个时代的家具、物品、房间及戴高乐将军的生活场所

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年10月合集

C'est-à-dire qu'on va trouver des petits lieux associatifs de quelques dizaines de spectateurs à des très grandes salles qui peuvent accueillir plusieurs centaines.

也就是说,我们会找到几十个观众的小联想场所纳数百人的非常大的房间

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接