有奖纠错
| 划词

Les haricots, pour leur part, produisent de l'azote, l'élément indispensable pour la croissance des plantes.

豆类反过来产生氮,是植物生长养分。

评价该例句:好评差评指正

L'eau qui parvient aux cultures en dehors des étapes décisives de leur croissance ne sert à rien.

物浇洒大量水,但却植物生长关键期间,这是无用

评价该例句:好评差评指正

Cette huile provient d'une plante poussant sur des terres marginales qui ne peuvent pas être mises en culture.

麻疯树籽油来自于生长在贫瘠土地上无法用物生产一种植物

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

家是那个最善于栽培这株有毒却又必需植物人,它只在自身无能土壤上生长

评价该例句:好评差评指正

Elle est considérée comme menacée par les scientifiques.Il en existe 134 exemplaires dans les jardins botaniques de plusieurs pays, dont 78 aux Etats-Unis.

它在全世界有好几个国家植物园都有生长,共计134株,其中78株位于美国。

评价该例句:好评差评指正

En Suède, où les terres arables abritent 90 % des plantes menacées de disparition, un programme de sensibilisation a été mis en place il y a plusieurs années.

在瑞典,濒临威胁植物清单上90%植物生长耕地上,近年来一直在执行一个围绕这些问题供咨询和开展教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Cela demande des apports en engrais minéraux car, en Afrique notamment, les sols présentent une carence en phosphore et les plantes cultivées manquent d'azote au moment de leur croissance.

这就需要有矿物肥料,因为特别是在非洲土壤中缺乏磷以及所种植植物缺乏其生长所需要氮。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la végétation finit par cacher la tige-poussoir si celle-ci n'a pas servi, ce qui ne peut qu'augmenter le risque de voir une personne faire éclater la mine par mégarde.

实际上,置于露天倾斜杆因植物生长而被遮住,只能增加人小心引爆危险。

评价该例句:好评差评指正

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus avaient permis de constater que les coccinelles continuaient de se nourrir d'aphidés en microgravité et pouvaient servir de moyens naturels de lutte phytosanitaire pour la culture de plantes dans l'espace.

实验结果表明,瓢虫在微重力状态下仍然以蚜虫为食,并且以用生长植物天然杀虫方法。

评价该例句:好评差评指正

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他利环境条件生长乡土植物物种。

评价该例句:好评差评指正

Il note que, d'après les résultats d'une étude sur la biorestauration faite par l'Institut koweïtien de recherche scientifique à la fois en laboratoire et sur le terrain, la végétation peut croître sur un sol traité.

小组注意到,科威特科学研究所进行生物整治研究成果表明,在实验室和实地经处理土壤都能够支持植物生长

评价该例句:好评差评指正

De même, les biocarburants sont potentiellement en mesure de réduire les émissions de gaz à effet de serre, puisque le carbone émis lors de la combustion du carburant peut être capté par la croissance des plantes.

同样,生物燃料有减温室气体排放潜力,因为燃料燃烧时排放以被植物生长所吸收。

评价该例句:好评差评指正

Il est également prouvé que la construction et le nivellement des fortifications militaires ont été préjudiciable à la croissance des plantes et au fonctionnement des sols et ont accru l'érosion éolienne et la mobilisation du sable.

还有证据表明,建造军用工事和回填对植物生长和土壤功能造成有害影响,加大了风蚀和沙聚。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui était des écosystèmes terrestres, on avait une confirmation supplémentaire du fait qu'une augmentation de l'exposition aux UV-B avait pour effet de réduire la consommation des herbivores et pourrait entraîner une plus grande tolérance des végétaux au stress.

关于陆界生态系统问题,现已进一步确认,紫外线-B照射抑制草本植物生长,而且增加植物抗压力能力。

评价该例句:好评差评指正

Le gène d'une substance souhaitée est inséré dans la plante qui peut ensuite être cultivée naturellement, puis utilisée directement comme vecteur (dans le cas des plantes alimentaires) ou alors être récoltée et traitée aux fins d'extraction de la molécule voulue.

将希望得到物质基因加到植物中,然后让植物自然生长,要么植物本身被用载体(在食用植物情况下),要么收获和处理有关分子。

评价该例句:好评差评指正

La biotechnologie pourrait éventuellement avoir pour effet de déplacer un certain nombre de produits chimiques, en particulier en agriculture, et de désorganiser des bases de production, les plantes pouvant grâce à elle se développer de manière satisfaisante dans des conditions devenues favorables.

生物技术具有替代一些化学品潜力,在农业方面尤其如此,并有能打乱生产基地,因为植物在过去恶劣条件下良好生长

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Iran, ces composés nuiront non seulement à la croissance des végétaux, mais perturberont également la microbiologie des sols en tuant de nombreux micro-organismes (tels que le rhizobium et les mycorhizes), ce qui nuira à la fertilité des sols et à la pérennité de la production agricole.

伊朗进一步表示,这些化合物仅将损害植物生长,而且将破坏土壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成土壤肥力下降,并且降低物生产持续性。

评价该例句:好评差评指正

Une intensification du rayonnement ultraviolet avait aussi des impacts sur les écosystèmes terrestres : entrave à la croissance des plantes, modification de l'équilibre compétitif entre espèces puisque certaines espèces sont plus sensibles que d'autres au rayonnement ultraviolet, et une consommation réduite de tissus végétaux par les insectes.

紫外线辐照程度增加还对陆界生态系统产生影响,其中包括阻碍植物生长、造成各物种之间竞争能力平衡发生变化—因为一些物种要比其他物种对紫外线更具敏感性,而且昆虫食用植物纤维数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Et comment les fourmis agissent-elles sur la croissance des espèces végétales ?

蚂蚁又是如何影响植物物种

评价该例句:好评差评指正
科技

Or le fer est essentiel au développement du phytoplancton, premier maillon de la chaîne alimentaire.

然而,铁对于浮游植物至关重要,浮游植物是食物链第一环节。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est le cas des épiphytes, au sens propre : celles qui poussent sur les autres.

这就是附植物情况,字面意思是:那些依靠别人而植物

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.

它也可能对旁植物影响。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Vous pouvez aussi installer des plantes qui poussent verticalement, comme le bambou.

您还可以种植垂直植物,例如竹子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le soja contient des phytoestrogènes, des hormones végétales qui pourrait perturber la croissance.

大豆含有植物激素,即可能扰乱植物激素。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En hiver, la terre dans laquelle les plantes poussent participe à isoler l'immeuble. Résultat?

在冬天,植物土壤有利于建筑物与外界隔离。结?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Le coton vient d'une plante, le Gossypium, ou cotonnier, qui pousse dans les régions chaudes du monde.

棉花来自一种叫做棉属,或棉树植物,这是一种在亚热带地区植物

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’étaient des sagoutiers, végétaux qui croissent sans culture, se reproduisant, comme les mûriers, par leurs rejetons et leurs graines.

这是些西米树,是不用种植就能植物,有如桑树那样,凭着其根蘖和种子,自然地繁殖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue adolescent paraissait maigre, noueux et blafard, comme une plante qu'on aurait abandonnée dans l'obscurité.

十几岁斯内普显得筋骨结实,但脸色苍白,就像一株一直在黑暗中植物

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Sur la réserve, on retrouve une plante unique au monde : la lunetière de Dijon.

在这个保护区内,着一种世界上独有植物:第戎眼镜草。

评价该例句:好评差评指正
科学

Les sols martiens sont alcalins et n'ont pas les composés azotés vitaux dont les plantes ont besoin pour pousser.

火星土壤呈碱性,缺乏植物所需重要氮化合物。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Pourtant le sol forestier est souvent densément peuplé de petites plantes qui sont donc adaptées à la pénombre.

但森林处往往密布着适应在阴影处小株植物

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Clément : Professeur Omar est généticien. Il étudie les plantes qui poussent aujourd’hui au bord du Niger.

奥马尔教授是一位遗传学家。他研究今天在尼日尔河畔植物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On a un très grand nombre de plantes endémiques, qui n'existent et ne poussent qu'ici.

我们有大量特有植物,只存在并在这里。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Quant aux autres plantes, elles ont grandi bien plus vite.

至于其他植物速度要快得多。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Au contraire, des plantes plus vigoureuses pouvaient se développer dans des terres lunaires plus " jeunes" .

相反,更有活力植物可以在“年轻”月球土地上

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En tout cas, elle produisait en abondance des plantes utiles, et un naturaliste aurait eu là l’occasion d’étudier bien des spécimens du règne végétal.

这里着许多珍贵植物,对自然学家来说,在这里研究植物品种倒是一个极好机会。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Manuel : Je ne pense pas. Sur cette photo la plante sort d'une fissure d'un mur, elle ne pousse pas au pied d'un arbre.

我不这么认为。在这张照片中,植物从墙上裂缝中出来,它不会在树脚下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ce fruit, qui pousse au pied de cette plante qui peut faire jusqu'à 3 m de haut, renferme des petites graines noires.

- 这种在高达 3 m 植物脚下实含有黑色小种子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接