Cette épreuve détermine l'intégrité des joints des piles et des batteries et celle des raccordements électriques internes.
本试验评估电池和电池组的密封完善性和内部电连接。
Les principaux projets du programme sont CLIVAR (variabilité et prévisions climatiques), WOCE (expérience mondiale concernant la circulation océanique) et GEWEX (expérience mondiale sur les cycles de l'énergie et de l'eau).
该方案下的主要项目为气候多变性和可预报性项目 (气候多变性项目)、 世界海洋环流实验(环流实验)项目以及全球能量和水循环试验项目。
Par exemple, le clonage thérapeutique permet la création de lignes de cellules souches comportant des marqueurs génétiques spécifiques pour certaines maladies sur lesquelles de nouveaux médicaments et de nouveaux traitements peuvent être testés.
例如,治疗性克隆可以制造带有特定疾病基因标记的干细胞株,可以在这些细胞株上试验新药和新的治疗方法。
L'orateur a remercié les organismes principaux du Cadre intégré et son Comité directeur d'avoir achevé l'étude diagnostique sur l'intégration du commerce concernant le Cambodge et d'avoir inclus le Népal dans le programme pilote, respectivement.
他感谢综合框架的核心机构和指导委员会的工作,它们分别完成了在柬埔寨的诊断性贸易一体化研究和将尼泊尔纳入试验计划中。
À la lumière de la récente Conférence en vue de faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICEN), l'Ukraine continue de souligner l'importance fondamentale que revêt l'adhésion universelle au Traité.
鉴于最近的促进全面禁止核试验条约(全面禁试条约)生会议的情况,乌克兰继续强调《条约》得到普遍接受的至关重要性。
Le représentant a remercié les organismes principaux du Cadre intégré et son Comité directeur d'avoir achevé l'étude diagnostique sur l'intégration du commerce concernant le Cambodge et d'avoir inclus le Népal dans le programme pilote, respectivement.
他感谢综合框架的核心机构和指导委员会的工作,它们分别完成了在柬埔寨的诊断性贸易一体化研究和将尼泊尔纳入试验计划中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。