有奖纠错
| 划词

La modération devrait être votre maître mot ce jour.

冥想是今天主旨

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词

评价该例句:好评差评指正

Le pauvre garçon,pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒霉小伙子,光着脚,狼狈不堪地跟主人上了车,连一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正

Et le maître mot ici est « faire ».

能行得通办法是“采取行”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».

然而,我们不否认奥林匹克运关键词是“竞赛”。

评价该例句:好评差评指正

Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.

在“发展筹资”一词中,关键是发展。

评价该例句:好评差评指正

Les maîtres mots du renforcement du rôle de l'Assemblée générale sont rigueur et méthode.

工作重点结构是加强大作用关键

评价该例句:好评差评指正

Dans un monde de plus en plus mondialisé, « interdépendance » n'est plus un maître mot abstrait.

在一个全球化世界中,互依存已不再是一句空话

评价该例句:好评差评指正

Avec cette Commission, sérénité et assurance constituent les maîtres mots dans la réalisation de nos programmes.

有了委员协助,我们方案实施工作将具有平静自信特点。

评价该例句:好评差评指正

II est nécessaire que le dialogue et la réconciliation soient des maîtres mots dans le Kosovo de demain.

在将来科索沃,对话必须是最重要措词

评价该例句:好评差评指正

À notre sens, ce sont également les maîtres mots à rattacher à la notion de réforme du Conseil de sécurité.

我们认为,这些也是伴随安理改革概念关键词

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité est le maître mot, et l'Agence internationale de l'énergie atomique procède d'ores et déjà à des inspections détaillées.

可信度是关键所在,国际原子能机构已在进行细致视察。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la parité hommes-femmes est devenue le maître mot des politiques de recrutement dans les autres organes de l'Union africaine.

自从那时以来,非洲联盟其他组织征聘程序中一直使用两性均等方法。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance électorale a été notre maître mot ces derniers mois, et va probablement le rester au cours des mois à venir.

过去几个月中,选举援助是我们各项活重中之重,在今后几个月也可能如此。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'appui des Nations Unies pour l'après-tsunami a fait du relèvement pour tous le maître mot de sa campagne de sensibilisation.

海啸灾后恢复支助队将包容性恢复作为其宣传工作心。

评价该例句:好评差评指正

Sur le terrain, comme au Siège, la mise en commun des ressources et la conjugaison des efforts devraient être les maîtres mots.

如同在总部一样,资源共管同心协力在实地也是最有力法宝

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la réforme est le maître mot de la présente session de l'Assemblée générale et de la plupart de ses commissions.

显然,改革是大这届议及其多数委员主题

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas de formule universelle et souplesse et réalisme devaient être les maîtres mots dans la mise en oeuvre des réformes.

并没有全球通用模式,在进行改革时维持一些灵活性采取切实态度是极其重要

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité sont les maîtres mots du programme du Gouvernement national de transition, et il ne peut y avoir de développement sans paix et sécurité.

平与安全是过渡全国政府议程关键内容,没有平与安全就没有发展。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le maître mot dans de nombreux débats du Conseil c'est que les civils sont désormais les principales victimes de la guerre, notamment dans les conflits armés internes.

今天,平民已成为战争,尤其是国内武装冲突主要受害者,这一问题已经成为安理辩论中老生常谈

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Les maîtres mots de cette épreuve ?

这道挑战关键词什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rigueur et discipline, ce sont les maîtres mots.

要遵循严格要求

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le goût, c'est ici le maître mot.

味道,这暗号。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La gourmandise, elle reste un de mes maîtres mots, donc très agréable.

“美味”喜欢之一常棒体验。

评价该例句:好评差评指正
历史

Alors, le maître mot pour la ville californienne, c'est le minimalisme.

因此,加州城市关键词极简主义。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pauvre garçon, pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒霉小伙子,光着脚,狼狈不堪地跟上了车,连一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Du coup, organisation et anticipation sont les maîtres mots.

因此,组织和预期关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Patience est le maître mot ce week-end en voiture.

耐心周末在车上关键词

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le maître mot de ces vacances d'été, c'est anticiper.

关键词预先计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le maître mot... - La convivialité, la rencontre avec les amis, les copains.

关键词... - 欢乐,会见朋友,哥们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Au-delà de l'apprentissage de la nage, vigilance et prévention sont les maîtres mots.

除了学游泳之外,警惕和预防关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est le maître mot en ce moment sur les bords de Garonne, à Toulouse.

目前图卢兹加龙河畔关键词

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Communication et tolérance sont les maîtres mots des coopérateurs.

沟通、宽容合作者关键词

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A.-C.Le Sann: Le maître mot de ces vacances d'été, c'est anticiper.

- A.-C.Le Sa​​nn:这些关键词预期。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Rituel de l'été, la petite somme reste inacceptable au travail où le maître mot est la productivité et pourtant, en aidant à rétablir l'équilibre physique, ne pourrait-il pas y contribuer ?

作为夏天仪式, 在工作中,少量仍然不可接受, 因为工作中关键词生产力,然而,通过帮助恢复身体平衡,它难道不能促进它吗?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Rituel de l'été, le petit somme reste inacceptable au travail où le maître mot est la productivité et pourtant, en aidant à rétablir l'équilibre physique, ne pourrait-il pas y contribuer ?

作为夏天仪式, 午睡在工作中仍然不可接受, 因为工作中关键词生产力,然而,通过帮助恢复身体平衡,它难道不能促进它吗?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le maître mot : la coordination. Depuis Paris, le président français Emmanuel Macron a souhaité que la " contrainte budgétaire" ne soit " pas un rempart" à des mesures de soutien de l'économie.

关键词:协调。在巴黎,法国总统伊曼纽尔·麦克龙希望" 预算限制" 不支持经济措施" 堡垒" 。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Donc le maître mot c'est la libéralisation.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Quels sont les maîtres mots de la philosophie du parrain?

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

La régularité, ça va être mon maître mot pour l'année prochaine.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接