Les ouvriers font les fondations d'un édifice.
工人在给建筑物打。
Les ouvriers font les fondations d'un édifice.
工人在给建筑物打。
Les établissements humains sont constitués de bâtiments, d'infrastructures et d'espaces ouverts.
人类住区由建筑物、设施和开放
空间组成。
La réfection de routes et la modernisation de bâtiments publics sont également prévues.
其他设施项目包
善公路,对公共建筑物进行
造。
L'infrastructure palestinienne, les bâtiments, les terres agricoles, les biens et les véhicules ont subi d'importants dégâts.
巴勒斯坦设施、建筑物、农地和财产和车辆也受到了重大损失。
L'infrastructure spécifique (bâtiments et installations) sera mise en place par les investisseurs eux-mêmes ou par des promoteurs.
具体设施(建筑物和现场设施)由投资者本身或第三方开发商进行开发。
Cette disposition concerne les bâtiments administratifs, les enceintes des missions diplomatiques, les infrastructures portuaires et aéroportuaires, les frontières littorales.
这些措施涉及到行政建筑物、外交使团、港口和机场设施以及边界地区。
L'infrastructure est composée de données relatives aux bâtiments, aux divers emplacements à l'intérieur des bâtiments, à l'équipement, au matériel, etc.
这种设施中包
关于建筑物、建筑物内各方位、设备和物资等方面
数据。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑各个部分都进行了检查,包
建筑物外观
状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息
设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Le Comité a procédé à un ajustement pour tenir compte du fait que le remplacement des fondations n'était pas nécessaire.
小组作了调整,以反映该建筑物部分无需重
建造这一点。
Aux termes de cet amendement, l'État est tenu de rendre les nouveaux bâtiments et les nouvelles infrastructures accessibles aux handicapés.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入建筑物和
设施。
Le vieillissement du bâtiment et l'ajournement des gros travaux d'amélioration prévus ont entraîné un certain nombre de dysfonctionnements durant l'exercice biennal.
建筑物老化,以及
善主要
设施
工作受到延误,已使本两年期内出现了若干次服务故障。
En détruisant des bâtiments, des infrastructures et des édifices publics et privés, il a fait reculer de 20 ans le développement du pays.
房屋、公共和私人建筑物和设施遭到破坏,使该国发展倒退20年。
La Commission spéciale a décidé de ne pas détruire les bâtiments et l'infrastructure, qui n'avaient pas directement servi à la production d'aflatoxine.
特别委员会决定不销毁未直接参与生产黄曲霉毒素建筑物和
设施。
En conséquence, une grande partie de la végétation, des sols, des constructions et d'autres infrastructures existant dans le Jardin a été contaminée ou détruite.
因而,园内多数植被、土壤、建筑物以及其它
设施遭受污染或被毁。
Le complexe d'armement biologique d'Al-Hakam a été détruit dans son intégralité, soit l'ensemble des bâtiments, des infrastructures d'appui, des équipements collectifs et du matériel.
拆毁整个Al-Hakam生物武器工场,包所有建筑物、辅助
设施、公用设施、设备和材料。
C'est pourquoi il avait décidé de modifier la méthode comptable qu'il appliquait auparavant en comptabilisant en charges les coûts afférents à la construction de bâtiments.
在此上,近东救济工程处决定
变自己先前
会计处理方法,把建造建筑物
费用记入费用账中。
La construction et l'emplacement physique des dépôts (bâtiments, casemates, clôtures de sécurité, systèmes d'alarme, etc.) conditionnent aussi la sûreté et la sécurité des munitions stockées.
储存设施和实际地点,例如,建筑物、掩体、安全栅栏、闯入者探测器,也都影响弹药储存
安全和安保。
En outre, il existe un service de protection des structures, chargé spécifiquement de protéger l'infrastructure stratégique iraquienne, les bâtiments gouvernementaux et les biens culturels et éducatifs.
此外,还开展了设施保护服务,其目是保护伊拉克具有战略性
设施、政府建筑物和文化和教育资产。
La résolution spatiale doit être inférieure ou égale à 10 mètres pour les infrastructures et comprise entre 100 et 300 mètres pour les zones incendiées ou de forêt.
需要临界空间分辨率为
设施和建筑物10米以下,过火区或林区100至300米。
Les avoirs corporels - terrains, bâtiments et équipements - peuvent parfois être vendus ou transférés, et l'infrastructure matérielle peut être transformée pour servir à des fins non militaires.
有时可以出售或转让有形资产,包土地、建筑物和设备,也能够将有形
设施转用于非军事目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。