Avec le climat le plus doux de la France, Menton vaut une visite pendant n'importe quel mois de l'année.
芒通有着法国最温和气候,一年四季都值得一游。
Avec le climat le plus doux de la France, Menton vaut une visite pendant n'importe quel mois de l'année.
芒通有着法国最温和气候,一年四季都值得一游。
Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.
岛屿位于贸易风带,温和亚热带气候。
Ce sont là les signes et les manifestations du réchauffement de la planète et des changements climatiques.
所有这些因素都是全球变温和气候变化迹象。
L'île de Cuba jouit d'un climat subtropical tempéré. La température annuelle moyenne est de 25 oC, août étant le mois le plus chaud avec environ 28 oC.
古巴岛属于温和亚热带气候,年均温度
25ºC, 八月最暖,温度约
28ºC。
La mortalité étant plus importante en hiver qu'en été, l'adoucissement du climat dans certaines régions peut se traduire par une baisse du nombre de décès pendant les mois d'hiver.
冬天死亡率高于夏天;冬季几个月期间,一些地区冬季较温和
气候条件可降低死亡事件。
Les terres arables fertiles représentent 2 531 000 ha, soit 49,5 % de l'ensemble du territoire, ce qui offre des possibilités diverses à la production agroalimentaire dans des conditions climatiques variées (allant du climat continental rigoureux au méditerranéen tempéré).
肥沃耕地
2,531,000公顷,即占领土总面积
49.5%,这就
有利
和多种多样
气候条件(从恶劣
大陆性气候到温和
地中海气候)下开展农业和粮食生产创造了各种可能。
Cela peut s'expliquer, du moins en partie, par les effets des politiques relatives au climat, même si un tassement de la croissance économique en fin de décennie et des hivers relativement cléments y ont sans doute également contribué.
其原因至少部分可用气候政策影响来解释,尽管十年末经济增长减缓和较温和
冬天可能也起了作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。