De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。
De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。
Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.
他们被洗劫过的公寓呈一片凄凉的景象。
Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !
一片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃了!
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不见五指,迷了路。
C'est vraiment un océan de verdure.
这一片青葱翠绿,真是无边无际。
En realite,tu es un espace important de mon coeur et de ma vie.
其实,你是心和
生活里很重要的一片空间。
Des ovations montent de la place .
从广场上出一片欢呼声。
Comme il avait neigé toute la nuit, la terre était toute blanche.
因为下了一夜的雪,大地雪白一片。
La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.
房子突然陷入一片黑暗之中。
La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.
小女孩跟妈妈说再见,然后出了。外婆住在离村庄半个小时路程的一片森林里。
Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.
由喧嚣的人声和锣鼓声交织的一片噪音愈来愈近。
Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.
突然一盏大灯把周围照得一片亮光,这
,他已经把
落出了一大截。
Au coucher du soleil, la montagne se teint de pourpre.
夕阳西下时, 山岭被染一片绯红色。
Le monde est une mer, notre coeur en est le rivage.
世界是一片汪洋大海,的心就犹如那滨海地带。
Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.
1953年他在一片谴责声中下台。
Elle a pris un cachet pour atténuer un mal de tête .
她吃了一片药来减轻疼痛。
La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .
大地开始剧烈震动,接着四处为一片废墟。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王国一片欢声喜庆,所有的外国人都为Lancelot庆祝。
Plus loin, un potager clos par un muret de briques cassées et, en face, l’hôpital.
再过去,一片残砖围住的菜园子,菜地对面有一个医院。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向
们指正。