Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
一开口,
讲
。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
一开口,
讲
。
Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.
妈妈一回来
醒了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,下
雨来了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我一叫,
立刻
来了。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,可以重新粉刷阳台了。
Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.
一见到,她
心跳
剧。
Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.
一晚上
花掉了一万法郎。
Venez me voir dès que vous pourrez.
您一有空来看我。
A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.
她一吃完饭看电视。
Son cœur palpite à la moindre émotion.
一激动心
突突跳。
Dès qu'il m'a vu, il a décampé.
一看见我
溜走了。
À peine endormi, il se mit à ronfler.
一睡着
鼾来了。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
一想到这个
毛骨悚然。
Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.
过去,一放学
回家。
Un verre de vin suffit à l'enivrer.
一杯酒能使
醉了。
Il s'est levé dès sa mère retour.
她妈妈一回来醒了。
Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.
我一干完活去看电影。
Il s'est effrayé à la vue de l'ours.
一看到那头熊
害怕了。
Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.
一看到我,们
笑了。
Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.
一想到求职面试,我紧张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。