La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立


 好世界、
好世界、
 适宜儿童世界的蓝图。
适宜儿童世界的蓝图。

 词:
词: ,雅致;
,雅致; ,单纯;
,单纯; 主
主 ;
; ,完善,尽善尽
,完善,尽善尽 ;
;La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立


 好世界、
好世界、
 适宜儿童世界的蓝图。
适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它 是人类的组成部分。
是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。