C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做高兴的。
C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做高兴的。
Elle a l'air contente.
她一副很高兴的样子。
Racontons a nos amis des histoire enchantees.
告诉我们的朋友这些令人高兴的的故事。
C'est lui qui sera content de vous voir.
见到您高兴的是
。
L'offre d'un jouet fait toujours plaisir à un enfant.
送玩具给孩子总是使
高兴的。
Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.
别叫骂,楼上的邻居不高兴的。
Ris à coeur joie, comme s'il n'y avait personne qui te regarde.
高兴的时候,尽情笑吧,就像没有人看着你一样。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
萨
奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴
她左右。
L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine. Les ouvriers n'étaient pas contents.
工程师要工人们重新安装机器,工人们露出不高兴的神色。
Nous sommes satisfaits qu'elle a été effectivement à la hauteur du défi à relever.
我们高兴的是,委员不辱使命。
Pourtant, il y a des facteurs dont il convient de se réjouir.
然而,有一些因素是值得高兴的。
Les relations entre le Timor et ses voisins n'ont cessé de s'améliorer.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断。
Certains progrès ont été réalisés en matière législative.
立法议程方面取得了一些令人高兴的进展。
Nous nous félicitons de la présence de l'Ambassadrice Rasi parmi nous aujourd'hui.
令我们高兴的是,拉西大使今天也这里。
Je me félicite que le Secrétaire général ait promis d'examiner sérieusement ces problèmes.
我高兴的是,秘书长已允诺认真调查这些问题。
Nous nous réjouissons que les consultations puissent se poursuivre sur la question.
我们高兴的是,对于这一问题,将继续进行协商。
Nous sommes également heureux que cette réunion extraordinaire ait eu lieu ici, à l'ONU.
我们还高兴的是,这次特别议
联合国举行。
Nous sommes heureux que d'autres intervenants aient abordé ce sujet.
令我们高兴的是,其发言者也谈到这个问题。
Ce n'est pas la période la plus heureuse pour être Président en exercice de l'OSCE.
现担任欧安组织轮值主席,并不是最
人高兴的时候。
Nous sommes satisfaits de tout ce qui a été réalisé pendant cette période.
我们感到高兴的是,这期间已经取得了许多成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。