Le conducteur d'autobus conduit sûrement.
公交车司机稳当地驶。
Le conducteur d'autobus conduit sûrement.
公交车司机稳当地驶。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防员试图把驶员从火中救出。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驶和酒后
驶造成众多事故。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊驶证。
L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.
警察呼喊违章的汽车驶人。
Les roulants sont en grève depuis trois jours.
这些驶员已经罢工三天
。
Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.
注意前面有两个小型驶室。
La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.
这辆车驶简便,售价950
元。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驶执照被吊
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领港员驶着他的船只使之避免触礁。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得驶证。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾些飞机
驶课程,但他从未
驶
飞机。
On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.
他们给我开张“危险
驶”的罚单。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另个职业:
会
驶飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受些
驶训练,但从未
驶
双引擎飞机。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驶执照的。
L'utilisation du téléphone portable augmente le risque d'accident de 40 % environ.
驶
程中手机的使用会使事故风险增加40%左右。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
机上三名驶员跳伞逃生并着陆在法国首都的不同地方。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驶台上。
Super, mais dis-moi, comment tu le diriges?
太棒,不
,告诉我,你要怎么
驶这辆车呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。