2.Notre société produit différents types de nourriture pour animaux.真人慢速
我们公司为宠物生产各种粮。
3.Nous recevons ton pain de vie.
我们接收你生命粮。
4.Ingère des glucides complexes, comme du pain, des pâtes ou du riz.
吃一些碳水化合物,比如粮,面包,米饭。
5.Jesus-Christ, Tu es pain vivant !
耶稣基督,你是活着粮!
6.La destruction des cultures de base qui fournissent les ressources vivrières locales.
“3.1. 当地人依粮来源、主作物遭到损毁。
7.Ils espèrent aussi que les résultats du débat ont suscité beaucoup de réflexions dans les capitales.
我们希望,讨论结果为各首都提供了充分考粮。
8."Qualité de la vie, la technologie est la nourriture, les clients sont les arbitres," est notre philosophie d'entreprise.
“质量是生命,技术是粮,客户是裁判”是我们经营理念。
9.Pourtant, la région est actuellement menacée par l'augmentation récente des prix des denrées alimentaires de base.
而,该区域目前受到主要粮价格最近上涨威胁。
10.Le document informel de réflexion qui nous a été soumis sous la présidence des Pays-Bas marque une heureuse évolution.
荷兰担任主期间向我们提交“考粮”非文件是个令人欢迎演变。
11.Au début de l'année, la présidence néerlandaise a engagé un processus fort utile basé sur son document de réflexion.
今年初,荷兰主“考粮”文件为基础开创了一种十分有益做法。
12.Le riz constitue la denrée de base de l'alimentation des Guinéens avec un besoin annuel de consommation de 750 000 tonnes.
稻米是几内亚人基本粮,每年需要消费量为75万吨。
13.Le terrorisme se nourrit de la violence contre des innocents. Il essaie de miner des sociétés plurielles et ouvertes.
恐怖主义对无辜人民暴力为粮,并谋求破坏多元开放社会。
14.Ou bien ce monde sera-t-il, au contraire, soumis à la discorde, à la guerre, à la terreur, à la misère et à l'ignorance?
每个有需要人都能享受保健世界在哪里? 教育被推崇为基本精神粮世界在哪里?
15.Nous nous réjouirons de pouvoir bénéficier du fruit de ces délibérations, comme nouvelle matière à réflexion pour nos discussions au sein du Groupe de travail.
我们期盼着将这些辩论作为将来在大会工作组进行讨论额外精神粮。
16.Nous avons indiqué que le document de réflexion présenté par l'Ambassadeur Sanders constituerait une bonne base de discussion dans l'optique de l'adoption d'un programme de travail.
我们表示过桑德斯大使提出“考粮”文件是导致我们通过一项工作安排良好讨论基础。
17.Le Groupe des États d'Europe orientale a fait savoir qu'il accepterait de travailler sur la base soit de la proposition des cinq Ambassadeurs soit du «document de réflexion».
东欧小组表示对五国大使建议或“考粮”非文件都持灵活态度。
18.Ce point de l'ordre du jour a été une composante essentielle des diverses initiatives lancées pour débloquer nos travaux, et en particulier du «document de réflexion» récemment présenté.
我们议程这一项目是旨在打破我们工作僵局有关倡议一个主要组成部分,这些倡议包括最近“考粮”文件。
19.Il a été proposé qu'un nouveau document conjuguant la proposition des cinq Ambassadeurs et le «document de réflexion» soit établi pour répondre aux préoccupations de l'ensemble des délégations.
还有人说可使五国大使建议和“考粮”联姻后制定成另一份文件,照顾所有代表团关切。
20.Dans ce contexte, j'ai indiqué que j'étudierais les possibilités d'un accord sur un programme de travail basé sur cette proposition, sans pour autant écarter complètement le «document de réflexion».