L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺有时候不正确。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺有时候不正确。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基因组顺的资料。
M. Riffard (France) soutient la proposition de modifier l'ordre des nouvelles recommandations.
Riffard生(法国)表示支持改变新建议顺
的建议。
Le principe du “premier arrivé” est un point de départ utile pour établir les priorités.
“按时间顺位”原则确定
顺
的有效出发点。
Elles n'apparaissent pas en ordre de priorité ou de thèmes particulièrement préconisés.
它们既不按
次
,也不分执行顺
的
后。
Il est temps de définir de façon explicite nos objectifs et leur ordre de priorité.
现在明确这些目标
什么,并确定
顺
的时候了。
L'analyse suggère un ordre de priorité pour examen par la Commission de statistique de l'ONU.
审查报告提供了一个关于顺
的建议供联合国统计委员会审议。
Les difficultés financières avaient rendu nécessaire l'élaboration d'un budget réduit et stratégique, aux priorités redéfinies.
财政状况紧张使得有必要编写一份缩小的和重新调整顺
的预算。
Il s'agissait de traduire les éléments de programme prioritaires en propositions concrètes à financer.
认为问题如何将已经
出
顺
的工作方案项目转化为具体的筹资建议。
Les questions sont traitées dans le même ordre que dans le questionnaire.
这些问题按照与调查表同样的顺
加以考虑的。
Ils sont présentés sur le graphique dans le même ordre que dans la légende.
各种需要在图中出现的顺与在图例中出现的顺
相同。
L'ordre de priorité entre ces points dépendra des besoins spécifiques de tel ou tel pays.
这些核心组成部分的顺
将视每个国家的具体需要而定。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺编排。
C'est ce qui avait été toujours convenu.
这一直众所公认的顺
。
Le calendrier des sessions de ces trois instances de l'Organisation des Nations Unies impose qu'il en soit ainsi.
这完全由联合国所有三个机构举行届会的顺
决定的。
Il convient de laisser le Gouvernement déterminer l'ordre des priorités.
应该交由塞拉利昂政府决定事项的顺
。
Les indications sont données dans l'ordre retenu dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.
这些资料按附件所各项建议的顺
编
。
Il faut examiner soigneusement cette question, notamment l'ordre séquentiel des divers moments.
这一问题需要认真研究,包括两者的顺问题。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调查表中出现的顺论
每个议题。
Je voudrais maintenant aborder la question du Timor oriental, toujours en inversant l'ordre.
我现在要扭转我所发言的顺,谈到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。