Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些需求。
Aujourd'hui mon pays est confronté à trois défis qui, pour nous, sont essentiels.
天,
国面临三项基本
。
Nous sommes face à une situation d'urgence.
天面临
形势很紧急。
Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.
单身母亲还面临社区歧视。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临是执行这一进程。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
面临
充满困难和危险。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Il est évident que de nombreux pays sont encore confrontés à des problèmes de taille.
显然,许多国家继续面临基本。
La principale difficulté qui se dresse devant l'ONUDI, c'est qu'elle manque de moyens financiers.
工发组织面临最大问题是资金缺
。
C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.
确在使本机构
生存面临危险。
Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.
这就是当各利益攸关方所面临
。
Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.
世界面临许多未决冲突,特别是在非洲。
La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.
新当选波斯尼亚政府面临许多
。
Cependant, les défis qui jalonnent ce parcours nous incitent à la prudence.
然而,仍然面临要求
慎重行事。
Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.
那些留下人有时面临
威胁甚至更大。
Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.
妇女和女童面临需引起一致重视。
Le Liban continue de faire face à une situation politique et de sécurité précaire.
黎巴嫩继续面临着脆弱政治和安全局势。
On note trois problèmes structurels principaux dans la région.
本区域面临三个非常重要结构性问题。
Cependant, l'expansion du commerce des biocombustibles se heurte à plusieurs obstacles.
但生物燃料贸易推广面临着若干障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。