En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居
一直与世界银行集团
其他机构进行协作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居
一直与世界银行集团
其他机构进行协作。
La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.
与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。
Un exemple récent en est le partenariat de Citigroup Private Bank avec le PNUD.
花旗集团私营银行同开发计划


伙伴关系就是近期
一个实例。
Le Groupe de la Banque mondiale fournit près de 75 % des apports multilatéraux.
多边供资中近75%来自世界银行集团。
L'ajustement nécessaire a été indiqué à la BNP Paribas.
已经通知法国国家巴黎银行/帕里巴斯银行集团进行必要
更正。
La Banque mondiale est à présent membre du Groupe des Nations Unies pour le développement.
世界银行现
是发展集团
一
。
La Division de la trésorerie complète la facture et envoie immédiatement tous les documents à la BNP-Paribas.
财务司将填写好发票,并立即将所有文件转交给法国国家巴黎银行/帕里巴斯银行集团。
Le 29 juin, le Kosovo est devenu membre des cinq institutions formant le Groupe de la Banque mondiale.
29日,科索沃
为五个世界银行集团机构

。
Troisièmement, nous voulons produire des résultats tangibles grâce à une approche cohérente du Groupe de la Banque.
第三,我们寻求通过协调
世界银行集团做法取得看得见
果。
En outre, l'ONU-HABITAT a également intensifié sa collaboration avec d'autres instances du Groupe de la Banque mondiale.
此外,人居
正
加强与世界银行集团分支机构
合作。
Le Groupe de la BID comprend, outre la Banque, la Société interaméricaine d'investissements et le Fonds multilatéral d'investissement.
除美洲开发银行以外,美洲开发银行集团还包括美洲投资公司和多边投资基金。
Ces groupes de banques de dépôt se rencontrent pour coordonner le rééchelonnement de la dette des pays emprunteurs.
这些存款银行集团聚
一起开会协调借款国家债务
重新安排问题。
Favoriser une politique de « développement et de diffusion des connaissances » dans tout le Groupe de la Banque mondiale.
整个世界银行集团制定一个“知识与学习”议程。
Cette augmentation s'explique par l'acquisition d'une banque mexicaine (Banamex) par Citigroup, pour un montant total de 12,5 milliards de dollars.
投资额
增加,是由于花旗银行集团以125亿美元
价格收购了墨西哥
Banamex银行。
Des accords de partenariats seront recherchés avec le groupe de la Banque mondiale et les banques régionales de développement.
将与世界银行集团及各区域开发银行携手做出建立伙伴关系
安排。
La correspondance officielle et autres communications officielles des bureaux extérieurs des organisations du GBM n'est soumise à aucune censure.
不得对世界银行集团一个组织
外地办事处
来往公文及其他公务通信进行检查。
Le projet de nouvel accord de transfert avec le Groupe de la Banque mondiale a été présenté au Comité mixte.
已把与世界银行集团之间
新转移协定
草案呈交联委会。
Par exemple, le groupe finançait la production, le lavage, le conditionnement, l'entreposage frigorifique et l'exportation de fruits tels que du raisin.
例如,该银行集团对葡萄等水果
生产、清洗、包装、冷藏和出口提供了资助。
Le pilier Urbain (Urban Anchor) a fait office de groupe interne de la Banque mondiale pour coordonner la programmation conjointe avec ONU-Habitat.
城市主管股充当了世界银行集团内协调与人居
联合制订方案
部门。
Au moins 25 entités du système, ainsi que le Groupe de la Banque mondiale, font un usage courant des applications des techniques spatiales.
至少有25个联合国实体和世界银行集团经常利用空间应用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。