Le Comité exprime sa solidarité avec l'État partie dans ses efforts de reconstruction.
委员会对缔约国建
决心表示坚决支持。
Le Comité exprime sa solidarité avec l'État partie dans ses efforts de reconstruction.
委员会对缔约国建
决心表示坚决支持。
La Mission doit en profiter pour aider les Soudanais à reconstruire leur pays.
特派团必须抓住这个机会,帮助苏丹建
。
Cette aide leur a permis de reconstruire leur maison et d'avoir l'accès à l'eau potable.
难专员办事处
支助使他们得以
建
,并且使他们获得饮用水。
Nous espérons qu'ils s'en relèveront au plus vite et souhaitons le succès de leurs efforts de reconstruction.
我们祝他们迅速复原,建
。
L'initiative du Haut Commissaire « 4R » rencontre également un large appui.
也有发言支持高级专员关于遣返、返社会、复原和
建
(“4R”)
倡议。
Elles manquent souvent des conditions requises pour rétablir la gouvernance, relancer les économies et reconstruire les communautés.
他们通常缺乏恢复治理、振经济和
建
所需
条件。
La Corée a également fait l'expérience de reconstruire sa nation et ses communautés après la dévastation de la guerre.
韩国也有在战争破坏后建
经验。
Nous sommes de tout cœur avec eux pendant cette période difficile de reconstruction des logements et des zones dévastées.
在他们建
和被破坏地区
艰难时刻,我们对他们表示声援。
En outre, ce problème a rendu extrêmement difficile le retour des réfugiés et le relèvement des personnes déplacées.
这个问题更进一步使难返回
和内部流离失所者
建
成为一个令
畏惧
任务。
Un nombre limité de personnes sont retournées dans des abris temporaires à proximité du lieu où leurs maisons ont été détruites.
部分返乡是发生在建
近
临时住宅。
Les résidents de Kabingu sont dans l'impossibilité de rentrer dans leur village et ont demandé une assistance pour reconstruire leurs foyers.
Kabingu村居一直不能返回村庄,他们要求提供协助,
建
。
Premièrement, il s'agira de relever les conditions de logement jusqu'à des normes minimales par la réparation ou la reconstruction des habitations.
第一,通过修缮和建
使住房条件恢复到最起码标准。
Nous avons tous une confiance entière dans la détermination et l'énergie des pays touchés à reconstruire leurs pays aussi rapidement que possible.
我们都对受灾国尽快建
决心和韧性充满信心。
Nous faisons tous nos efforts pour sauver les victimes, pour soigner les blessés, pour installer les sinistrés, pour les aider à reconstruire leur maison.
尽全力救、尽全力治疗伤员、尽全力安置灾
、尽全力帮助灾区
建
。
Il recommande en outre à l'État partie d'aider les victimes de ces démolitions à reconstruire leurs habitations et de leur octroyer une indemnité suffisante.
委员会进一步建议缔约国为因这些破坏行为而受害提供
建
支助和适当
补偿。
Le Pakistan a annoncé le versement de 100 millions de dollars pour aider à la reconstruction du pays et fournira 5 millions de livres aux écoles afghanes.
巴基斯坦宣布提供一亿美元以帮助其建
并将向阿富汗学校提供500万先令
援助。
L'État partie est instamment prié de donner la priorité à la reconstruction de logements dans le souci de réduire le nombre de sans-abri dans le pays.
促请缔约国优先注建
以减少国内无
可归者
数。
Les femmes doivent participer à l'édification de la paix, au relèvement de leurs communautés et de leurs moyens d'existence, et avoir accès aux services de base.
妇女应该参加和平缔造、建
和生计以及保障得到基本
社会服务。
Dans le même temps, la communauté internationale doit accélérer ses efforts urgents d'assistance humanitaire pour le Liban et aider le peuple libanais à reconstruire sa patrie.
同时,国际社会应加大向黎提供紧急道主义救援
力度,帮助黎巴嫩
早日
建
。
Cette aide est destinée aux personnes déplacées à cause de l'ouragan, et en particulier aux familles ayant de jeunes enfants ou des membres âgés ou infirmes.
这项援助目
在于帮助那些因飓风而转移安置
建
,尤其是为那些上有老弱下有幼儿
庭提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。